最新版 : 第96話 パリ・マラソン 2013年 | penのフランス語日記

penのフランス語日記

「虎と小鳥のフランス日記」でフランス語を学習中のpenの日記。独学です。トリュフォーの映画を字幕なしで楽しむのが目標。フランス語とフランス全般の情報を楽しくご紹介。初心者むけの文法、語彙、ディクテなどの学習法、フランス映画、フレンチポップスの話題もあり。

こんにちは。penです。

Marathon de Paris - 2013 - 無料写真検索fotoq
photo by Fred Masson


「虎と小鳥のフランス日記」の新しいエピソードのサンプルビデオがアップされました。第96話です。

今回は「パリ・マラソン2013年」
またまたタイムリーです。
この大会は4月7日開催されましたから。

まず、サンプルビデオをごらんください。
フランス語字幕 36秒


【スクリプト】

Depuis 1976 le marathon de Paris est organisé chaque année dans les rues de la capital.

En cette année 2013, plus de 40 000 coureurs ont défilé sous les yeux des passants venus les encourager.

«Allez Laurant ! »
«Allez ! »


【和訳】

1976年以来、毎年、パリでパリ・マラソンが行われています。

今年、2013年は4万人以上のランナーが応援にかけつけた人の目の前を次々に通り過ぎました。

「がんばれ!ローラン!」
「がんばれ~」

**************************


パリ・マラソンは世界の五大市民マラソンの一つ。パリの真ん中を東西に走ります。

エッフェル塔や、凱旋門、その他のパリの観光スポットの中を走るのはランナー冥利に尽きるでしょうね(よく知りませんが)

そして、このマラソンは、私たち「虎と小鳥のフランス日記」のメンバーにはほかのどのマラソン大会よりも重要です。

フランスで行われ、また主催者の織田先生が毎年出場しているからです。

このエピソードはこの大会のことはもちろん、、ランナーが駆け抜けるパリのいろんな場所を素晴らしい映像で案内してくれます。

音声はアントワーヌによる渋いナレーションです。

長さも3分37秒といつもよりボリュームがありました。

沿道で応援するアマチュアミュージシャンの演奏がどれもよかったです。




★きょうの単語1つだけ★
défilé ← défiler 次々に現れる

Les gens défilent dans ce bureau de renseignements.
この案内所にはひっきりなしに人が来る。

Des souvenirs défilaient dans ma tête.
頭の中を、さまざまな想い出が通り過ぎた




三つのキーフレーズはこちらから⇒パリ・マラソン~2013年「虎と小鳥のフランス日記」第96話 ≪ フランス語の扉を開こう~ペンギンと


最後までおつきあいありがとうございまいた。

次のプレヴューの回でお会いしましょう。

pen