パリのリモネールでシャンソンの夕べを | penのフランス語日記

penのフランス語日記

「虎と小鳥のフランス日記」でフランス語を学習中のpenの日記。独学です。トリュフォーの映画を字幕なしで楽しむのが目標。フランス語とフランス全般の情報を楽しくご紹介。初心者むけの文法、語彙、ディクテなどの学習法、フランス映画、フレンチポップスの話題もあり。

こんにちは。penです。

au limonaire


今週の場所は、今回のビデオの舞台になった9区にあるビストロ、オ・リモネール Au Limonaire をとりあげます。

こちらがホームページ⇒Au LIMONAIRE : Bistrot à vins et à chansons
黒字に白い文字だけのいたってシンプルなページでした。

住所は:18 Cité Bergère 75009 Paris, France

ホームページにあった地図を拝借しました。わかりますかね?




トップにある説明を読んでみます。

Consulter le site du Limonaire sur Internet, c'est bien...
mais venir au Limonaire, c'est quand même beaucoup mieux...
Le Limonaire est un peu un bistrot à vins...

インターネットでリモネールのサイトをチェックする・・・いいことです。でも、リモネールに行く。むしろそっちのほうがずっといいです。リモネールはワインを楽しむビストロという面も少しありますが、

... mais surtout un bistrot à chansons.

でも、ほぼシャンソンのビストロなのです。

Des spectacles tous les soirs

夜ごとのライブ

Le Limonaire propose, du mardi au samedi, des spectacles pour les amoureux de la chanson ou ceux qui vont le devenir.

リモネールでは、火曜から土曜まで、シャンソン好きや、シャンソン好き予備軍のめに、毎晩ライブがあります。

Les spectacles débutent à 22 heures en semaine et 19h le dimanche.

ライブは平日午後10時、日曜、午後7時に始まります。

Vous trouverez sur ce site les programmes pour les mois à venir.

今月のプログラムをこのサイトで見ることができます。


というわけで、聞きにいってなんぼ、というお店のようです。シャンソンと言っても、ロック、ジャズ、フォーク、いろんなパフォーマンスが行われているようです。

こちらは演奏の例。ハーモニカのジャズです。1分40秒あまり。


先生の解説によりますと、料理はおいしくボリュームもあり、値段もリーズナブルとのことです。お近くの方はぜひチェックしてみてください。

ちなみに22時にコンサートが始まったら、もう食事も注文もできないそうです。飲み物ぐらいは飲んでもいいと思いますが、未確認です。

また、料金は食事代だけですが、アーチストたちにチップとして、帽子の中に某かのお金を入れることになっています。

帽子


よくライブで芸人さんがまわすこんな帽子です。アーティストは店側から出演料をもらっていないので、帽子に入っているチップが大切な収入源です。


最後までお付き合いありがとうございました。
次回の「今週の場所」の記事でまたお会いしましょう。


pen