こんにちは。penです。「虎と小鳥のフランス日記」第69話『虎と小鳥のブラジル旅行』のキーフレーズです。
一日遅れです。すみません。
今週はブラジルのリベルダージの日本人街が舞台です。
では、キーフレーズをチェックしてみましょう。
キーフレーズ三つ
1. Alors, à voir le temps qu'il fait on pourrait croire qu'on est à Paris.
天気を見ると、まるでパリにいるようですね。
2. Là mon rêve serait de trouver...ma pâtisserie préférée, japonaise...aux haricots rouges.
私がしたいのは、できれば、お気に入りの日本の小豆のお菓子を見つけることです。
3. Mais euh...avec un peu d'imagination je pourrais vraiment croire que...que je suis à Tokyo.
でも・・・ちょっと想像力を働かせれば、東京にいるんだと思うことができるわ。
(画像:ブラジルで日本の大福みたいなのを買って食べています。)
今回はすべて条件法を使った表現です。
条件法の気持ちは『現実ではない』ということです。
1.パリのよう→でも違う。
2.お菓子をゲットするのが希望→見つけられたらいいなぁ。
3.そう思い込めば東京にいると思える→でもブラジル。
・・単語メモ・・
à voir ~を見れば
pourrait, pourrais ←pouvoir ~できる【条件法】
rêve 夢
serait ←être ~である【条件法】
ma pâtisserie préférée 私のお気に入りのお菓子
haricot(s) rouge(s) 小豆
■ サンプルビデオ
仏語字幕 1分。
☆penのディクテノートと単語メモ→#69 虎と小鳥のブラジル旅行 - penのフランス語日記 FC2出張所
☆「虎と小鳥のフランス日記」なら、ふだんどんなふうに条件法が出てくるか学べます。
ただいま無料体験を行なっております。お気軽に。
↓↓↓
こちらから
一日遅れです。すみません。
今週はブラジルのリベルダージの日本人街が舞台です。
では、キーフレーズをチェックしてみましょう。
キーフレーズ三つ
1. Alors, à voir le temps qu'il fait on pourrait croire qu'on est à Paris.
天気を見ると、まるでパリにいるようですね。
2. Là mon rêve serait de trouver...ma pâtisserie préférée, japonaise...aux haricots rouges.
私がしたいのは、できれば、お気に入りの日本の小豆のお菓子を見つけることです。
3. Mais euh...avec un peu d'imagination je pourrais vraiment croire que...que je suis à Tokyo.
でも・・・ちょっと想像力を働かせれば、東京にいるんだと思うことができるわ。
(画像:ブラジルで日本の大福みたいなのを買って食べています。)
今回はすべて条件法を使った表現です。
条件法の気持ちは『現実ではない』ということです。
1.パリのよう→でも違う。
2.お菓子をゲットするのが希望→見つけられたらいいなぁ。
3.そう思い込めば東京にいると思える→でもブラジル。
・・単語メモ・・
à voir ~を見れば
pourrait, pourrais ←pouvoir ~できる【条件法】
rêve 夢
serait ←être ~である【条件法】
ma pâtisserie préférée 私のお気に入りのお菓子
haricot(s) rouge(s) 小豆
■ サンプルビデオ
仏語字幕 1分。
☆penのディクテノートと単語メモ→#69 虎と小鳥のブラジル旅行 - penのフランス語日記 FC2出張所
☆「虎と小鳥のフランス日記」なら、ふだんどんなふうに条件法が出てくるか学べます。
ただいま無料体験を行なっております。お気軽に。
↓↓↓
こちらから