2017年オータムクラシック:FINAL SALE の意味は「払い戻し不可」(訂正と続報) | 覚え書きあれこれ

覚え書きあれこれ

記憶力が低下する今日この頃、覚え書きみたいなものを綴っておかないと...

 

 

この記事の最後の方で「当日券もあるのではないか」と推測した点が間違っていましたので訂正しておきます。なお、最新情報はこの二つ後の記事にてどうぞ。

 

 

オータムクラシックの詳細な大会情報が連盟のHPに掲載されましたね。

 

 

 

2015年のバリー大会に羽生選手が出場することになり、その時はあの小さな町のアリーナで空前絶後の大騒ぎになったのが思い出されます。

 

最初に8月の出場アナウンスを聞きつけた時から、9月の開催に至るまでこのブログでも何度か記事にしましたが、

 

オータムクラシック「問題」について考える

 

 

昨年のGPスケートカナダ大会では、そのバリーの試合で主催を務めたオンタリオのスケート連盟支部の方々の間ではまだ語り草となっていました。

 

 

2016年スケートカナダ大会を盛り上げ、支えてくれた人々②

 

 

あの時からカナダの連盟側も「自由席」システムは保持しながらも、いかにして公平に、混乱なく観客に試合を見てもらえるかを念頭に色々と策を練って来ているようですね。

 

私がモントリオール入りをするのは20日の水曜日の予定ですが、その前にもおそらく8月末~9月のはじめにトロントで連盟の広報部長に会う機会があるでしょうから(この時期にハーシーセンターでは例年、ナショナルチームの強化選手のための合宿が行なわれ、その打ち上げにパーティが開催されるのです)、ちょっと打ち合わせができたらと思います。

 

何か情報が入ればまたこのブログにてアップしますね。

 

 

さて、すでにそこかしこでこのオータムクラシックの大会開催要項についての翻訳が出ていると推測していますのであえて全文訳はしませんが、一つだけ、ごくマイナーな点ですが、目に付いたので取り上げます。

 

大会ページの紹介文にある以下の箇所:

 

 

 

Tickets for the 2017 Autumn Classic International will go on sale Thursday, July 13, at 10:00 a.m. (ET) online at Eventbrite.ca. Please note that there is no reserved seating. Seats are on a first-come, first-serve basis. All tickets are FINAL SALE. 

 

この文末の「FINAL SALE」「最終販売」として訳されているのを見た気がするのですが、ちょっとそれだと意味が伝わらないんじゃないかと懸念しています。

 

これが最後の販売、というニュアンスではなく、「払い戻し不可」という意味なのです。

 

今、問い合わせ中ですが、前売り券を求める場合はこの Eventbrite のサイトを使ってオンラインでしか買う方法はない、でもおそらく当日会場に行ってもチケットはあるのだと思います。

 

 

↑この点が間違っていました。当日、会場に行っても窓口でチケットが買えるわけではなく、全てはEVENTBRITEを通して、ということになるそうです。ご注意ください。

 

 

そして前売りだろうが何だろうが、チケットを買って入れば条件は同じで、結局はその日その日に場所取りが展開されるのでしょう。(バリーの時みたいに、徹夜でアリーナ入り口に並ぶ組、とかは出ないように願っています。)

 

 

老婆心かも知れませんが、これだけは言っておきたくて。。。