娯楽百分百という台湾の番組で、先日の大阪薔薇祭りの様子が放送されました。


内容をいつもの思い込み翻訳ですが・・・トライしてみました。(赤はエラの言葉です^^)


「エラと小綜が日本に行ってきました。」と小猪(羅志祥)が言って、VTRが始まります。


ナレーション:エラと小綜は5年前に撮影したドラマの【薔薇之恋】が日本で放送されていて、

        二人は一緒に日本で、2回公演のフアンミーティングに参加して来ました。


(小綜)19歳で撮影が始まったドラマが、25歳の今も放送されていて、おまけに男女主役だもんね、

エラはドラマを撮り始めた頃と本当に変わっていない所が多くて、4,5年たっても変わらず幼稚だしね

小綜は基本的には全然変わっていないの、活発で、笑い声はゲラ笑い、笑いのツボの程度が低いの(笑)

どんなことでもすぐに笑っちゃうのね。


ナレーション:二人は5年前を懐かしみ、ドラマの一場面を演じて、その感動を観客と分け合った。


髪をスイカの皮みたい(マッシュルームカット?)ドラマのために伸ばしてたんだけど、

みんなはずっとカツラだと思っていて、セリナ(S.H.E.)が雅曼(薔薇之恋の役名)で出演した

時に髪を思いっきり引っ張って壁にぶつけたことがあったの、それでやっと本物の髪だって

わかってもらえたの。


ナレーション:シングル「薔薔」CDをチャリティー販売したところ、600枚がすぐに売り切れてしまった。


今回私は小綜にもすごく感謝しているの、「薔薔」CDに個人的にサインしてくれて、ネットオークションで

販売してくれているの、どの芸能人にも一枚だけお願いしてるからね。


小綜が、エラが小綜の話をするのを聞きながら、活発って言われてニコリって笑う顔ラブラブ!思い切りツボの

笑顔でした。その後のうなずきながら話を聞く様子も、いいなぁ。ニコニコ


実は私が参加した夜の部で、通訳の方は、この髪の話で出てきたセリナを母親役のセリナ・イップと

勘違いされて、母親に髪を引っ張られて・・・と言われたので、場面が全く違うことになってしまいました。

聞いたときにおかしいなと、思って気になっていましたが、今回やっぱりS.H.E.のセリナの事だったと

わかってすっきりしました^^

こうやって、動画が出てくるのはやっぱり台湾影迷の方のおかげですね。非常感謝!非常開心!


yout☆beの動画貼っておきますね。(Yさん、いつも見つけてくれてありがとう^^)