Big Shot   ’78 | Music Jewelry Box

Music Jewelry Box

素敵な音楽は、心の中の宝石を輝かせてくれます。  弱った心と体を癒してもくれます。
【ブログテーマ一覧】の中から選んでクリックすると検索されます。
     
 お気に召す音楽が見つかれば幸いです。 

 Billy Joel


 ビリー・ジョエルが ’78年にリリースした名作アルバム 『 52nd Street 』 ( 邦題 : ニューヨーク52番街 )

 のオープニング曲で、 アルバムからの第2弾シングルとして’79年にリリースされて

 全米シングル・チャート14位を記録しています。




 いい機会なので、 歌詞も載せておきます。 







 Big Shot
 ( 大 物 )



 You went uptown riding in your limousine
 君はリムジンに乗って山の手に行った

 In your fine Park Avenue clothes
 立派なパークアヴェニューの服をまとって

 You had the Dom Perignon in your hand
 君は ドンペリを手に持ち

 And the spoon up your nose
 スプーンですくい上げたように鼻高々




 And when you wake up in the morning
 そして君は朝、目を覚ましたら

 With your head on fire
 君はひどい頭痛で

 And your eyes too bloody to see
 そして君の目は見るには充血しすぎてたのさ

 Go on and cry in your coffee
 行って 君はコーヒーを飲んで泣くのさ

 But don't come bitchin' to me
 でも 僕に文句をいいに来ないでくれよ




 Because you had to be a big shot, didn't you
 なぜなら 君は大物でなきゃならなかったんだから、 君がね

 You had to open up your mouth
 君は口を開かなきゃならなかったんだ

 You had to be a big shot, didn't you
 君は大物でなきゃならなかったんだよ、 君がね

 All your friends were so knocked out
 君の全ての友達がノック・アウトされたのさ

 You had to have the last word, last night
 君には最後の言葉がなけりゃならなかったんだよ、 昨夜ね

 You know what everything's about
 君は全てのことをわかってるのさ

 You had to have a white hot spotlight
 君は白熱のスポット・ライトを浴びなきゃならなかったんだ

 You had to be a big shot last night
 昨夜 君は大物でなきゃならなかったんだ




 They were all impressed with your Halston dress
 彼らはみんな君のホルストンのドレスに感銘を受けてた

 And the people that you knew at Elaine's
 それはエレーンのところで知ってた人々さ

 And the story of your latest success
 そして 君のその最新の成功の話は

 Kept 'em so entertained
 彼らを楽しませ続けたんだ

 But now you just can't remember
 なのに今 君は思い出すことができないんだ

 All the things you said
 君が話した全てのことを

 And you're not sure you want to know
 そして君は知りたいってことを確信してないんだ

 I'll give you one hint, honey
 君にひとつヒントをあげるよ、 ハニー

 You sure did put on a show
 君は確かにショーを催したんだ




 Yes, yes, you had to be a big shot, didn't you
 そう、そうさ、 君は大物でなきゃならなかった、 君がね

 You had to prove it to the crowd
 君はそれを 群衆に証明しなきゃならなかったんだ

 You had to be a big shot, didn't you
 君は大物でなきゃならなかったのさ、 君がね

 All your friends were so knocked out
 君の友達全てが ノック・アウトされたのさ

 You had to have the last word, last night
 君には最後の言葉がなきゃならなかったんだよ、 昨夜ね

 You're so much fun to be around
 君がいてくれることがとても楽しいのさ

 You had to have the front page, bold type
 君が第一面を飾らなきゃならなかったんだ、 太字でね

 You had to be a big shot last night
 昨夜 君は大物でなきゃならなかったんだ




 Well, it's no big sin to stick your two cents in
 まあ、 はした金を突っ込むのは大きな罪じゃない

 If you know when to leave it alone
 君がいつ それを放り出すかわかってるならね

 But you went over the line
 だけど 君はラインを超えてしまった

 You couldn't see it was time to go home
 君は帰るべき時間だったって 気づかなかったのさ




 No, no, no, no, no, no,
 だめ、だめ、だめ、だめ、だめ、だめだ

 You had to be a big shot, didn't you
 君は大物でなきゃならなかったのさ、 君がね

 You had to open up your mouth
 君は口を開かなきゃならなかったんだ

 You had to be a big shot, didn't you
 君は大物でなきゃならなかったんだよ、 君がね

 All your friends were so knocked out
 君の全ての友達がノック・アウトされたのさ

 You had to have the last word, last night
 君には最後の言葉がなけりゃならなかったんだよ、 昨夜ね

 So much fun to be around
 いてくれることがとても楽しいのさ

 You had to have a white hot spotlight
 君は白熱のスポット・ライトを浴びなきゃならなかったんだ

 You had to be a big shot last night
 昨夜 君は大物でなきゃならなかったのさ




 Big shot...
 大物でね・・・