Katyが歌う誕生日ソングですプレゼント


ご本人の誕生日が10月25日ということで、


twitter上でもたくさんお祝いされてましたね。







そしてKaty Perryもいよいよ来日ですよ~


One Directionと同じく11月1日に


ミュージックステーション(Mステ)に出演予定です。


それではニューアルバムPrism収録曲Birthdayの日本語訳です。





I heard you're feeling, nothing's going bright
Why don't you let me start the vibe
The clock is ticking, running out of time
So we should party, all night
So cover your eyes, I have a surprise
I hope you got a healthy appetite


私はあなたが何も上手くいかないと感じてると聞いた。

私に楽しい空気を作らせてよ。

時計の針は進む、時間が無くなってく。

だからパーティーしよう、一晩中。

目を閉じて、サプライズがあるの。

たくさん食欲があるといいんだけど。


If you wanna dance, if you want it all
You know that I'm the girl that you should call


踊りたいのなら、何もかもほしいなら、

私に電話してよね。


But when you're with me
I'll give you a taste
Make it like your birthday everyday
I know you like it sweet
So you can have your cake
Give you something good to celebrate


でもあなたが私と一緒なら、

味あわせてあげる。

誕生日が毎日のように。

あなたは甘いものが好き。

だからケーキを食べて。

お祝いするものを何かあげるわ。


So make a wish
I'll make it like your birthday everyday
I'll be your gift
Give you something good to celebrate


願い事をして。

私は誕生日が毎日のようにしてあげる。

私があなたへのプレゼント。

お祝いするものを何かあげるわ。

Pop your confetti
We can get it on
So hot and heavy
Till dawn
I got you spinning
Like a disco ball
I'll have them playing
Your song


紙吹雪を出して、

さあ盛り上がろう。

熱くヘビーに、

夜明けまで。

私はあなたを回す。

まるでディスコのように。

あなたの歌を流すわ。

We're living the life
We're doing it right
You're never gonna be unsatisfied
If you wanna dance
If you want it all
You know I'm the girl that you should call


私たちは人生を生きてる。

正しい道を進んでる。

あなたが満たされないことはないわ。

踊りたいのなら、何もかもほしいなら、

私に電話してよね。


But when you're with me
I'll give you a taste
Make it like your birthday everyday
I know you like it sweet
So you can have your cake
Give you something good to celebrate


でもあなたが私と一緒なら、

味あわせてあげる。

誕生日が毎日のように。

あなたは甘いものが好き。

だからケーキを食べて。

お祝いするものを何かあげるわ。


So make a wish
I'll make it like your birthday everyday
I'll be your gift
Give you something good to celebrate


願い事をして。

私は誕生日が毎日のようにしてあげる。

私があなたへのプレゼント。

お祝いするものを何かあげるわ。

Happy birthday


誕生日おめでとう


So let me get you in your birthday suit
It's time to bring out the big ballons
So let me get you in your birthday suit
It's time to bring out the big, big, big, big, big, big ballons


誕生日服に着替えさせてあげる。

ビッグバルーンを出すときね。

誕生日服に着替えさせてあげる。

大きい大きいバルーンを出すときね。


But when you're with me
I'll give you a taste
Make it like your birthday everyday
I know you like it sweet
So you can have your cake
Give you something good to celebrate


でもあなたが私と一緒なら、

味あわせてあげる。

誕生日が毎日のように。

あなたは甘いものが好き。

だからケーキを食べて。

お祝いするものを何かあげるわ。



So make a wish
I'll make it like your birthday everyday
I'll be your gift
Give you something good to celebrate


願い事をして。

私は誕生日が毎日のようにしてあげる。

私があなたへのプレゼント。

お祝いするものを何かあげるわ。


Happy birthday


誕生日おめでとう