コーヒーページ説明】

今回の記事は、英単語を紹介するシリーズのその112です。

 

abundant」の語源、派生語、同語言語surround、関連知識、名言ウエイン・W・ダイアーなどを載せています。

 

虫めがねサイト内の全索引

 


 

鉛筆フレーズ

an abundant harvest 豊富な収穫[作]】

lots and lots of tomatoes” by liz west
- flickr - CC BY 2.0

 


 

カギメモ/語源

 「abundant」の語源ラテン語の「abundō(あふれる)」です。

 

 「abundō」は離れて(off」 を意味する「ab-」と「波打つ(flow in waves)」を意味する「undō」から成っています。

 

 「ab-」と「undō」の語源はそれぞれ、インド・ヨーロッパ祖語の「*apo-(~から離れて)」「*wed- (1)(水)」です。

 

 「~から波があふれ出す/あふれる」という意から、現在の「abundant(豊富な)」の意味につながっています。

 

 同語言語には、

 ■ abound [動] たくさんいる[ある]/豊富である (語源:波があふれ出す)

 ■ apostrophe [名] アポストロフィ(').(=省略符号/所有格符号) (語源:~から離す[そらす])

 ■ surround [動] ~を囲む/取り巻く (語源:波が超えてあふれる)   などがあります。

 

 

地球語源⇒意味

abundant /əˈbʌndənt/

ab- 「離れて(off)+ undō 「波打つ(flow in waves)
⇒ 『~から波があふれ出す/あふれる
[形] 豊富な/あり余るほどの/豊かな

 

 

四角グリーン派生語

abundance [形] 豊富/大量/多数 裕福

 


 

四角オレンジ同語源語①

abound /əˈbaʊnd/

ab- 「離れて(off)+ undō 「波打つ(flow in waves)
⇒ 『~から波があふれ出す/あふれる
⇒ 『[動] 《自》①たくさんいる[ある] 豊富である

 

四角オレンジ同語源語②

surround /səˈraʊnd/

super- 「上に/超えて(above)+ undō 「波打つ(flow in waves)
⇒ 『波が超えてあふれ出す/あふれる
⇒ 『[動] 《他》 ~を囲む/取り巻く/包囲する

[名] 取り囲むもの

 

 

パン関連知識①(Wikipedia)
過剰数(かじょうすう、英:abundant number)
“その約数の総和が元の数の 2 倍より大きい自然数のことである。”

“例えば、20 の約数の総和は 1 + 2 + 4 + 5 + 10 + 20 = 42 > 20×2 であるので 20 は過剰数である。”
「過剰数」『ウィキペディア日本語版』 - 2017年1月26日 (木) 12:40 - 変更履歴


パン関連知識②(Wikipedia)
パルネス(PALNES)
愛知県豊明市にある名鉄名古屋本線の「前後駅」駅前にあるビル。

 

“「パルネス(PALNES)」とは「Pal(仲間が集う)」「Abundant(豊かな)」「Light(明るい)」「New(新しい)」「Entrance(まちの玄関)」「Sunflower(ヒマワリ(市の花))」の頭文字をとったものである。”
「前後駅」『ウィキペディア日本語版』 - 2017年1月9日 (月) 10:37 - 変更履歴

 



PCYouTube
“9 of the Most Abundant Animals on Earth” by SciShow

*動画の右下の「字幕ボタン」で字幕のON/OFF、「設定」で言語の設定ができます。 

 


メールQuotes/名言
Abundance is not something we acquire, it is something we tune into.ウエイン・W・ダイアー(1940-2015、アメリカの著作家)
豊かさとは、手に入れるものではなく波長を合わせる対象である)

 

WayneDyerByPhilKonstantin
- Wikimedia Commons - Public Domain