今日は中国語学校

 

わたしがぶっちぎりでできないし、なんとなく

胃が痛い2時間なのです

 

授業の内容は・・・

 

先生の日本語を中国語、中国語は日本語にと

訳していくのです

 

途中、発音を直して頂いたりとか

その日本語、ふだん使います?と不自然な訳を

直してもらったりとか

 

しているのですが

 

ほかの生徒さんの発言を聞いていると

 

発音が違うなとか 文法が逆だよな とかわかるのですが

 

いざ自分が答える時には

 

しどろもどろ 泥縄 あたふた

 

意外に心臓の弱いわたし

 

でも 先生は

 

いい意訳ですよ、自然!と

おっしゃってくださるのです

 

ありがとう〜(涙)

 

励まされるわ

 

そして

 

授業が終わった後 予習復習ばっちりの生徒さんが

 

うらさわさんのオリジナルな訳、すごいです

わたしはもうきめられたことしか答えられなくて

 

 

なにいってんのよ あーた

 

先生 難しいところはいつもあーたに当てて

わたしは安全パイなところを答えさせているんだけど

 

と思ったけど

 

そんな〜 と言っておきました

 

よくわかんないけど

 

嬉しかったです、よしって思いました