善悪(ぜんあく) | 二文字熟語

二文字熟語

漢字の中には、その文字を超越した深い意味思いが込められていることが多くあります。日頃何気なく読んでいる数々の言葉の中に、脈々と流れている日本精神を読みとろうと努めてみませんか。とても、興味深い事実に気がつくはずです。

キョロキョロえー 善悪(ぜんあく)

 先の第二次世界大戦の際、ナチスドイツから迫害されていたユダヤ人難民救出のため、例外的なビザを発給(=“命のビザ“とも言われています)した日本人外交官、当時リトアニアに駐在していた杉原千畝氏は有名です。

 実は、ユダヤ難民救出劇は、もう一つありました。それより2年前の昭和13年(1937)、満州の特務機関長であった軍人・樋口季一郎氏によるもの。詳しくは、「指揮官の決断 満州とアッツの将軍 樋口季一郎」(文春新書刊、早坂隆著)をご一読頂きたいが、この樋口氏が好んだ言葉が「善悪不二(ぜんあくふに)」。その意味は、世の中には絶対の善もなく、絶対の悪もない。善悪は相関的なもの。善(ぜん)は、正しい、優れた等の意味。悪(あく)は、正しくない、不道徳等の意味。すなわち、善悪(ぜんあく)とは、読んで字の如し。

ラブラブグリーンハーツ
 先にご紹介した著書の中で、筆者は、“概して言えば、清濁あいまみえる人生において、喜びは束の間だが、哀しみはしつこい“と書いています。私達が知らない戦争を戦った当時の日本人の感性が、今の私達の心を強く揺さぶる事に、強い驚きを覚えます。

 

 

★よろしければ、此方もご覧下さい。