時制は大丈夫?「nachdem」「bevor」「seitdem」の使い方 【時間を表す接続詞】 | Kazuのかんたんドイツ語 【文法・語法・会話】

Kazuのかんたんドイツ語 【文法・語法・会話】

ドイツ語は難しい?いえいえ、実は英語よりも簡単です。挨拶・発音・数字から、ドイツ語を簡単に分かりやすく解説します。単語の増やし方、動詞・前置詞の格支配や名詞の性の学び方も解説していきます。マルチリンガルの私が、外国語一般の学習方法についても紹介します。

Guten Abend(Tag)!

先日は、「als」と「wenn」の使い分けについてお話しました。
元の問題も合わせてご覧ください。

確認!「時間を表す接続詞」の使い分け【問題】
http://ameblo.jp/kantan-doitsugo/entry-11892155915.html
再確認!「wenn」と「als」の使い分け大丈夫ですか? 【同時性を表す接続詞】
http://ameblo.jp/kantan-doitsugo/entry-11894757082.html



それでは、本題に入ります。

今日のテーマは、時間の前後を表す接続詞です。
その中でも、「nachdem」「bevor」「seitdem」について扱います。

それぞれ、問題としては、4番・5番・6番と対応します。



さっそく、4番からお話したいと思います。

4:Nachdem Chris zu Mittag gegessen hatte, ist er in die Bibliothek gegangen.
Nach dem Mittagessen ist Chris in die Biblitothek gegangen.





上の文の構造を見てみますね。

副文(Nebensatz):Nachdem Chris zu Mittag gegessen hatte,
主文(Hauptsatz):..., ist er in die Bibliothek gegangen.



その中でも「時制」を見てもらうと、
副文hatte+Partizip II (過去完了/Plusquamperfekt)
主文ist+Partizip II (現在完了/Perfekt)

になっていますよね。


過去完了(Plusquamperfekt)って何?」という方は、こちらもご覧ください。

どう使うの?「過去完了」
http://ameblo.jp/kantan-doitsugo/entry-11783484230.html




「過去完了(Plusquamperfekt)」について一言だけ説明すると…
過去を指す主文」と比べて、
「副文の内容がより昔」の時点であることを示しています。




この文の時間軸に注目してもうちょっと詳しく説明しますね。

昼食(副文・過去完了)」⇒「図書館に行く(主文・現在完了)」⇒(今)

という、順番になっているのは大丈夫でしょうか?


ここで時制について注意です。

副文」⇒「主文」という時間関係の場合、
つまり「副文」の方が「もっと昔にあったこと」を示す場合、
「副文の時制が一個戻ります」


具体的には、「nachdem」を使う場合…

主文:現在形」+「副文:現在完了・過去形

Ich will Bier trinken, nachdem ich diese Arbeit gemacht hat.


主文:現在完了・過去形」+「 副文:過去完了

Chris ist in die Bibliothek gegangen, nachdem er zu Mittag gegessen hatte.

のどちらかとなるのです。



副文(Nebensatz)の部分は、「前置詞+名詞」に置き換えることもできますね。
その際に出てくるのが、前置詞「nach」です。

上の文の副文「Nachdem Chris zu Mittag gegessen hatte」というのは、
昼食を食べた(後で)」という「行為」を表しています。

前置詞を使う場合は、「名詞」が必要になってきます。
先ほどの副文の内容を「一言(名詞)」で表せば、「昼食(の後で)」と言い換えることができますね。

すると…
Nach dem Mittagessen ist Chris in die Biblitothek gegangen.
という文が出来上がります。



もしくは、今回の問題文にはありませんでしたが、
副詞の「danach」を使うこともできますよね。
これは前の文を受けて、「その後に」という感覚でした。

Chris hat zu Mittag gegessen.

Danach ist er in die Biblitothek gegangen.



主文同士の場合は、時制はそれほど気にしなくてもいいです。
両方とも昔のことを話しているので、(現在)完了形で十分です。

あくまで「過去完了(Plusquamperfekt)」というのは、
「副文(Nebensatz)」が「過去を表す主文より昔」の場合使うものだと思っていてください。



まとめると…

接続詞nachdem+副文(Nebensatz) 」+「主文(Hauptsatz)」:
Nachdem Chris zu Mittag gegessen hatte, ist er in die Bibliothek gegangen.

前置詞nach+名詞
Nach dem Mittagessen ist Chris in die Biblitothek gegangen.

「副詞danach」で前の文を受けて「主文(Hauptsatz)」
Chris hat zu Mittag gegessen. Danach ist er in die Biblitothek gegangen.
となります。





今度は、5番を見てみますね。

5:Vor dem Essen musst du dir die Hände waschen.
=Du musst dir die Hände waschen, bevor du isst.


これ…英語の影響でよく間違える方がいらっしゃるのですが、
前の時点を表す前置詞は「vor」で、
副文(Nebensatz)を導く接続詞は「bevor」です。


上の文でも、つい「bevor」と言ってしまいがちですが、注意してくださいね。


先に下の文から細かく見ていきましょう。

主文(Hauptsatz):Du musst dir die Hände waschen,
副文(Nebensatz):, bevor du isst.

という形ですね。

主文・副文いずれも「現在形になっていますよね。

というのは、時間軸で言うと…
(今)「手を洗う(主文・現在形)」⇒「食べる(副文・現在形)

と、副文(Nebensatz)の方が未来のことになります。
「食べる前に…」と言っている訳ですから。


時間関係が…
主文」=「副文
又は
主文」⇒「副文

…の場合、「副文の時制=主文の時制」です。


ちょっと難しいですね。もうちょっと、現実に即した話をすると…

「bevor」で始まる副文(Nebensatz)の時制は、主文(Hauptsatz)と一緒です。



4番でやったのと同じように、
・前置詞の「vor」を使って一文で言う
・前の文を副詞「davor」で受けてつなぐ

こともできますね。


それでは、先ほどと同じように3つ並べますね。
ただし、「davor」を使う場合だけ、形を自然にするため言葉を足しますね。

接続詞bevor+副文(Nebensatz) 」+「主文(Hauptsatz)」:
Du musst dir die Hände waschen, bevor du isst.

前置詞vor+名詞
Vor dem Essen musst du dir die Hände waschen.

「副詞davor」で前の文を受けて「主文(Hauptsatz)」
Du kannst essen. Davor musst du dir die Hände waschen.





最後に、6番を見てみますね。

6:Sakura lernt Deutsch, seitdem sie mit ihrem Studium angefangen hat.

同じように分析しますね
主文(Hauptsatz):Sakura lernt Deutsch,
副文(Nebensatz):, seitdem sie mit ihrem Studium angefangen hat.



これ、ちょっと前に、前置詞「seit」をやった時のことを思い出してください。
http://ameblo.jp/kantan-doitsugo/entry-11888915405.html


前置詞の「seit」と発想は一緒です。

過去のある時点から、主文の時点まで行為が続いていることを表します。

その「過去のある時点」を示すのが、
接続詞「seitdem」以下の副文になります。


…と言うことは、

大学の始め(副文)」⇒「さくらがドイツ語を習っている(主文)

という時間関係が成り立ちますよね。

ならば、「nachdem」と同じように、
「seitdem」の副文でも「時制が一個戻ります」

だから、
「主文=現在形」「副文=(現在)完了形」になっています。



もちろん、同じように言い換えもできます。

「前置詞seit+名詞」
Sakura lernt Deutsch seit dem Anfang ihres Studiums.

「副詞seitdem」
Sakura hat vor 3 Jahren mit Studium angefangen. Seitdem lernt sie Deutsch.




どうしても、ブログの文章だけでは、見づらかったかもしれませんが…

ポイントは2つです。

1:時間を表す接続詞の場合、時制に気を付ける。
時間順に見た時に…
「副文」⇒「主文」の場合:副文の時制を1個前
「副文」=「主文」の場合:時制は一緒
「主文」⇒「副文」の場合:時制は一緒
となります。

「副文の時制が1個前になる接続詞」:「nachdem」「seitdem」など…


2:「副文を導く接続詞」「前置詞」「前の文を受ける副詞」の3通りの間で、自在に表現できるようになる。

この2つは、よく意識をしておいてください。



次回は、Quatsch!です。3連休中に書きます。


それでは、次回は…

え?!未来時制はない? 意外に曖昧になっている「時制」の考え方
http://ameblo.jp/kantan-doitsugo/entry-11898835769.html


Tschüss!



<下のバナーをクリックして、応援をお願いします。>
にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ にほんブログ村 外国語ブログ 語学学習法へ  



読者登録してね ペタしてね