꼭은 아니더라도 きっとじゃなくても  ルビ付き | ハングルを楽しみながらお勉強

ハングルを楽しみながらお勉強

これからハングルを始めてみようとされている方、また始めてみたものの、ハングルの発音の難しさのために挫折してしまった方、是非、このブログを読んでください。ハングルが自由に使いこなせるように、丁寧に説明しています。

今回はFTアイランドの「きっとじゃなくても」を紹介します。



꼭은 아니더라도
ッコグン ナニドラド
きっとじゃ なくても

아주 우연이라도
アジュ ウヨニラド
ほんの 偶然でも

문득 스치듯
ムントゥッ スチドゥッ
ふと かするように

떠오를까요
ットオルルカヨ
浮かび上がるだろうか

많이 모자랐지만
マニ モジャラッチマン
すごく 足りなかったけど

잠시라도
チャシラド
少しでも

그댈 웃게 했던 날
クデル ルッケ ヘットン ナル
君を 笑わせていた ぼくを

서툰 사랑에
ソトゥン サラ
不器用な 恋に

아팠었겠지만
アパッソケッチマン
苦しかっただろうけど

좋은 기억이
チョウン キオギ
いい 記憶が

있었다면
イッソッタミョン
あったのなら

한 번쯤은
ハン ボンチュムン
一度ぐらいは

떠오르겠죠
ットオルゲッチョ
浮かび上がるだろう

*나를 닮은 사람 만나면
ナルル タルムン サラ マンナミョン
ぼくに 似た 人 出会ったら

그 땐 기억할까요
ク ッテン キオッカルカヨ
そのときは 覚えてるだろうか

나와 듣던 노랠 듣는다면
ナワ トゥットン ノレル トゥンヌンダミョン
君と 聞いた 歌を 聞くのなら

기억할까요
キオッカルカヨ
覚えてるだろうか

내 이름과 같은 사람 만나면
ネ イルグァ カットゥン サラ マンナミョン
ぼくの 名前と 同じ 人 出会ったら

그 땐 기억할까요
クッテン キオッカルカヨ
そのときは 覚えてるだろうか

꼭은 아니더라도
ッコグン ナニドラド
きっとじゃ なくても

한 번은
ハン ボヌン
一度は

나를 기억해 줘요
ナルル キオッケ チュォヨ
ぼくを 覚えてくれよ



요즘은 어떤가요
ヨジュムン オットンガヨ
この頃は どうなの

그대 안부를 묻죠
クデ アンブルル ムッチョ
君の 安否を 聞くよ

이런 내 말을
イロン ネ マルル
こんな ぼくの 言葉を

듣게 된다면
トゥッケ トェンダミョン
聞いたら

나를 잊었더라도
ナルル リジョットラド
ぼくのことを 忘れていても

혹시 나를
ホクシ ナルル
もしかして ぼくを

떠올릴 수 있을까
ットオルリル ス イッスルカ
浮かびあげること できるだろうか

한순간이라도 행복했다면
ハンスンガニラド ヘンボッケッタミョン
一瞬でも 幸せだったのなら

내가 그 이유가 됐다면
ネガ ク イユガ トェッタミョン
ぼくが その 理由に なったのなら

한 번쯤은
ハン ボンチュムン
一度ぐらいは

떠올릴 테죠
ットオルリル テジョ
浮かび上がる はず



*나를 닮은 사람 만나면
ナルル タルムン サラ マンナミョン
ぼくに 似た 人 出会ったら

그 땐 기억할까요
ク ッテン キオッカルカヨ
そのときは 覚えてるだろうか

나와 듣던 노랠 듣는다면
ナワ トゥットン ノレル トゥンヌンダミョン
君と 聞いた 歌を 聞くのなら

기억할까요
キオッカルカヨ
覚えてるだろうか

내 이름과 같은 사람 만나면
ネ イルグァ カットゥン サラ マンナミョン
ぼくの 名前と 同じ 人 出会ったら

그 땐 기억할까요
クッテン キオッカルカヨ
そのときは 覚えてるだろうか

꼭은 아니더라도
ッコグン アニドラド
きっとじゃ なくても

한 번은
ハン ボヌン
一度は

기억해 줘요
キオッケ ジュォヨ
覚えてくれよ



나는 다르죠
ナヌン タルジョ
ぼくは 違うよ

그댈 닮은 사람 없어도
クデル タルムン サラ オソド
君に 似た 人 いなくても

나는
ナヌン
ぼくは

그댈 기억하니까
クデル キオッカニカ
君を 覚えてるから

어디서든 무얼 해도
オディソドゥン ムオル ヘド
どこでも 何を しても

나는
ナヌン
ぼくは

기억하니까
キオッカニカ
覚えてるから

그대 이름 같은 사람 없어도
クデ イル カットゥン サラ モソド
君の 名前みたいな 人 いなくても

나는 기억하니까
ナヌン キオッカニカ
ぼくは 覚えてるから

내가 숨 쉬는 동안은
ネガ ス スィヌン トヌン
ぼくが 息 してる 間は

그댈
クデル
君を

기억하니까
キオッカニカ
覚えてるから

나는
ナヌン
ぼくは




一番上に戻ります。