Stand By Me  ルビ付き | ハングルを楽しみながらお勉強

ハングルを楽しみながらお勉強

これからハングルを始めてみようとされている方、また始めてみたものの、ハングルの発音の難しさのために挫折してしまった方、是非、このブログを読んでください。ハングルが自由に使いこなせるように、丁寧に説明しています。

今回はSHINeeの「Stand By Me」のカタカナのルビ付きの歌詞を紹介します。

赤文字の「」はピウッパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ッ」と発音してください。

赤文字の「」はミウンパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ン」と発音してください。

ピンクの文字は流音化の部分です。そこは前後のパッチムと子音がㄴ+ㄹ,ㄹ+ㄴになることよって、ラ行の音に変化します。



Stand by me!

날 바라봐줘
ナル パラボァジュォ
ぼくを 見つめてくれ

아직 사랑을 모르지만
アジッ サラグル モルジマン
まだ 恋を 知らないけど

Stand by me!

날 지켜봐줘
ナル チキョボァジュォ
ぼくを 見守ってくれ

아직 사랑에 서툴지만
アジッ サラゲ ソトゥルジマン
まだ 恋に 下手だけど



너를 볼 수록
ノルル ポル スロッ
君に 会うほど

기분이 좋아져
キブニ チョアジョ
気分が よくなる

나도 몰래 노래를 불러
ナド モルレ ノレルル プルロ
ぼくも こっそり 歌を 歌う

한 송이 장미를 사고 싶어진
ハン ソギ チャンミルル サゴ シポジン
一輪の バラを 買ってあげたくなった

이런 내 모습 신기한데
イロン ネ モス シンギハンデ
こんな ぼくの 姿 不思議なのに

내 마음이 너에게 닿는듯해
ネ マウミ ノエゲ タンヌン ドゥッテ
ぼくの 心が 君に 届く ようだ

이 세상이 아름다워
イ セサギ アルダウォ
この 世界が 美しい

이런 설레임을
イロン ソルレイムル
こんな ときめきを

너도 느낀다면
ノド ヌッキンダミョン
君も 感じるのなら

부디 조금만 기다려줘
プディ チョグマン キダリョジュォ
どうか 少しだけ 待ってくれ

Together make it love!

Forever make it your smile!

너의 환한 미소 가득히
ノエ ファナン ミソ カドゥッキ
君の 明るい 笑顔 いっぱい

Together make it love!

Forever make it your smile!

이제 내 손을 내 손을 잡아
イジェ ネ ソヌル  ソヌル チャバ
今 ぼくの 手を ぼくの 手を つかんで

Stand by me

나를 바라봐줘
ナルル パラボァジュォ
ぼくを 見つめてくれ

아직 사랑을 모르지만
アジッ サラグル モルジマン
まだ 恋を 知らないけど

Stand by me

나를 지켜봐줘
ナルル チキョボァジュォ
ぼくを 見守ってくれ

아직 사랑에 서툰것 같아
アジッ サラゲ ソトゥン ゴッ カッタ
まだ 恋に 不器用な ようだ

너를 알 수록
ノルル ラル スロッ
君を 知るほど

가슴이 떨려와
カスミ トルリョワ
胸が 震えてくる

나는 그저 웃고만 있어
ナヌン クジョ ウッコマン イッソ
ぼくは ただ 笑ってばかり いる

너에게 살며시 키스해볼까
ノエゲ サルミョシ キスヘボルッカ
君に そっと キス してみようか

조금 니 맘에 다가설까
チョグ ニ マメ タガソルッカ
少し 君の 心に 近寄ろうか

내 마음이 어쩌면 사랑일까
ネ マウミ オッチョミョン サラギルッカ
ぼくの 心が もしかしたら 恋なのか

난 아직은 수줍은데
ナン ナジグン スジュブンデ
ぼくは まだ はずかしいけど

아직 한걸음도
アジッ カンゴルド 
まだ 一歩も 

다가서지 못한
タガソジ モッタン
近づけない

나의 사랑을 기다려줘
ナエ サラグル キダリョジュォ
ぼくの 恋を 待ってくれ

Together make it love!

Forever make it your smile!

너의 환한 미소 가득히
ノエ ファナン ミソ カドゥッキ
君の 明るい 笑顔 いっぱい

Together make it love!

Forever make it your smile!

이제 조금씩 조금씩 갈께
イジェ チョグシッ チョグシッ カルケ
今 少しずつ 少しずつ 行くよ

Stand by me

나를 바라봐줘
ナルル パラボァジュォ
ぼくを 見つめてくれ

좀더 가까워지고 싶어
チョド カッカウォジゴ シ
もう少し 近くになりたい
 
Stand by me

나를 지켜봐줘
ナルル チキョボァジュォ
ぼくを 見つめてくれ

좀더 멋지게 보이고 싶어
チョド モッチゲ ポイゴ シ
もう少し 素敵に 見せてあげたい

난 처음엔 몰랐어
ナン チョウメン モルラッソ
ぼくは はじめには 分からなかった

누군갈 바라보는게
ヌグンガル パラボヌン ゲ
誰かを 見つめることが

아직도 내 맘 몰라
アジット ネ マ モルラ
今も ぼくの 心 分からない

그대는 그대를
クデヌン クデルル
君は 君を

사랑해
サランヘ
愛してる

Together make it love!

Forever make it your smile!

너의 환한 미소 가득히
ノエ ファナン ミソ カドゥッキ
君の 明るい 笑顔 いっぱいに

Together make it love!

Forever make it your smile!

이제 내 손을 내 손을 잡아
イジェ ネ ソヌル  ソヌル ジャバ
今 ぼくの 手を ぼくの 手を つかんで

Stand by me

나를 바라봐줘
ナルル パラボァジュォ
ぼくを 見つめてくれ

사랑을 모르지만
サラグル モルジマン
恋を 知らないけど

Stand by me

나를 지켜봐줘
ナルル チキョボァジュォ
ぼくを 見守ってくれ

아직 사랑에 서툰 것 같아
アジッ サラゲ ソトゥン ゴッ カッタ
まだ 恋に 不器用なようだ




一番上に戻ります