약속했던 그 때에 約束していたそのときに  ルビ付き | ハングルを楽しみながらお勉強

ハングルを楽しみながらお勉強

これからハングルを始めてみようとされている方、また始めてみたものの、ハングルの発音の難しさのために挫折してしまった方、是非、このブログを読んでください。ハングルが自由に使いこなせるように、丁寧に説明しています。

今回は東方神起の「約束していたそのときに」のカタカナのルビ付きの歌詞を紹介します。

赤文字の「」はピウッパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ッ」と発音してください。

赤文字の「」はミウンパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ン」と発音してください。



저 하늘을 가려 줘
チョ ハヌルル カリョ ジュォ
あの 空を 覆って くれ 

니가 떠나갈 때
ニガ トナガル テ
君が 去っていく 時

어두워져
オドゥウォジョ
暗くなって 

떠날 수 없게
トナル ス オ
離れられないように

저 태양을 숨겨 줘
チョ テヤグル スギョ ジュォ
あの 太陽を 隠して くれ 

니가 돌아올 때
ニガ トラオル テ
君が 帰ってくる とき

나의 모습
ナエ モス
ぼくの 姿

초라할까봐
チョラハルカボァ
みすぼらしいんじゃないだろうか

약속했던
ヤクソッケットン
約束していた

그 시간에
ク シガネ
約束していた その 時間に
 
그곳에 앉아서
クゴセ アンジャソ
そこに 座って

생각하고
センガッカゴ
考えて

또 해도
ト ヘド
また 考えても

사랑하는
サランハヌン
愛する

그 맘 하나로
ク マ ハナロ
その 心 一つで 

그대와 함께
クデワ ハ
君と 一緒に

할 수 없는 건가요
ハル ス オヌン ゴンガヨ
できないんだろうか

내 머릿속을 모두
ネ モリッソグル モドゥ
ぼくの 頭の中を 全部 

지워도
チウォド
消しても 

주체할 수 없이
チュチェハル ス オ
整理できないまま

떠오르는 니 모습
トオルヌン ニ モス
浮かんでくる 君の 姿

아픈 기억들
アップン キオットゥル
苦しい 記憶

슬픈 눈물로
スルプン ヌンムルロ
悲しい 涙で

잊어도
イジョド
忘れても

니 모습은 선명해
ニ モスブン ソンミョンヘ
君の 姿は 鮮明だ

내 가슴 속을 모두
ネ カスン ソグル モドゥ
ぼくの 胸の 中を 全部

비워도
ピウォド
空けても 

주체할 수 없이
チュチェハル ス オ
整理できないまま

저며드는 추억이
チョミョドゥヌン チュオギ
染み渡る 思い出が

너무 슬퍼서
ノム スルポソ
本当に 悲しくて

너무 아파서
ノム アッパソ
本当に 苦しくて

내 눈엔
ネ ヌネン
ぼくの 目には

너 하나만 떠올라
ノ ハナマン トオルラ
君 一人だけ 浮かんでくる



내 머릿 속을 모두
ネ モリッソグル モドゥ
ぼくの 頭の中 全部

지워도
チウォド
消しても

주체할 수 없이
チュチェハル ス オ
整理できないまま

떠오르는 네 모습
トオルヌン ニ モス
浮かんでくる 君の 姿

아픈 기억들
アップン キオットゥル
苦しい 記憶

슬픈 눈물로
スルプン ヌンムルロ
悲しい 涙で

잊어도
イジョド
忘れても

네 모습은 선명해
ニ モスブン ソンミョンヘ
君の 姿は 鮮明だ

내 가슴 속을 모두
ネ カス ソグル モドゥ
ぼくの 胸の 中を 全部

비워도
ピウォド
空けても

주체할 수 없이
チュチェハル ス オ
整理できないまま

저며드는 추억이
チョミョドゥヌン チュオギ
染み渡る 思い出が

너무 슬퍼서
ノム スルポソ
本当に 悲しくて

너무 아파서
ノム アッパソ
本当に 苦しくて 

내 눈엔
ネ ヌネン
ぼくの 目には

너 하나만 떠올라
ノ ハナマン トオルラ
君 一人だけ 浮かんでくる




一番上に戻ります