ドキドキ、韓国語会話教室33 甘いだけのチョコレート! | 永遠の韓国語一年生!

永遠の韓国語一年生!

韓国語初心者がアネ(아내 韓国語で妻)との日常、勉強のことなどを勉強のため韓国語日本語で綴っています!
文章作るのにかなり時間かかるから頻繁には更新できません!

여러분.안녕하세요
みなさん、こんにちは





다음 달 2월14일은 발렌타인 데이예요
여자 데이 라고도 말할수 있을까?
来月2月14日はヴァレンタインデイですね
ヨジャ(女性)デイともいえる?








{CD68A4C6-45D6-4BAD-85DB-3D7808A0CEA2:01}


JR나고야 타카시마야에서 일본 제일 큰 초콜릿 이벤트 Amour du Chocolat가 시작했네요
JR名古屋タカシマヤで日本一大きいチョコレートイベントAmour du Chocolatが始まりました




{01D27B95-9178-4F4A-A339-4ECDA733EE34:01}



평일인데 참 많은 사람들.거의 다 여자들
平日なのに本当たくさんの人
ほとんど女性




{053EE64E-D69E-46FF-ADE5-9F079C86921A:01}


첫날에는 텔레비전 중계도 있었어요
初日にはテレビ中継もいました
(中京テレビ キャッチ!)
 



{B5BCC212-92F0-40E8-809E-7DE884744C20:01}

1월26일의 매상고 순위 발표함.
역시 Club Harie가 가장 많아
1月26日の売上高順位発表。
やっぱりクラブハリエが一番だ





나는…
의리상으로 주는 초콜릿(특별히 좋아하지도 않는 남자에게 주는 초콜릿)이면 필요 없어
私は…
義理チョコ(イヤイヤながら特別に好きでもない男にあげるチョコレート)ならいらない





참 좋아하는 여자에서 받고 싶어
本当に好きな女性からほしい





올해 누구가 나한테 줄까
今年は誰がくれるかな?









12월16일은 내에게 33번째 한국어 회화 교실이었어요.
학원생들은 안도 씨하고 미노리 씨랑 나가세 씨와 미나미 씨예요
12月16日は33回目の韓国語会話教室でした



팬클럽에 안 들어 있는데 나가세 씨는 남편하고 같이 소녀시대 콘서트에 갔대요
ファンクラブに入っていないのにNさんは旦那様と少女時代コンサート行ったようです



대단하고 부러워
すごいしうらやましい




아예 기대 되지 못했지만 나도  꼭  가고 싶었는데요
はなから期待していなかったけどきっと行きたかったよ




나는 젊은 아가씨가 많아서 아무도 모르겠다는 생각해서 작은 소리로 "아르피 콘서트에 갔다"라고 했어요
若い娘さんが多く誰も知らないと思い私は「THE ALFEEコンサート行った」と小声で言いました



그러자 예정 나한테 인사 하지 않았던 (유치원 교사가 내정 되는)소녀를 비롯하여 거의 다 여자들이 타카미자와 씨 덕분에 아르피를 알고 있었어요
すると以前挨拶しなかった娘をはじめほとんどの娘さんが高見沢さんのおかげでTHE ALFEE知ってました



역시 타카미자와 씨의 활동은 대단해
やはりTakamyの活動はすごいね





日本語ブログもよろしくお願い申し上げます!
想いでの時間おなかぺっこぺこ!

日本ブログ村に参加しています!よろしければクリックお願いします!

にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村