春分の日はなぜ休日に? | 翻訳で食べていく方法★プロの翻訳者養成所

春分の日はなぜ休日に?

昨日は春分の日。
春めいてきて
うきうきしますね

でも、春分の日が
わざわざ「休日」になっている意味が
よくわかりません。

昼と夜の長さが同じ日だと
どうして休まなければならないの?

秋分の日も休み。

でも、冬至や夏至は
休みじゃない。

祝日法第2条では
「自然をたたえ、生物をいつくしむ」ことが
趣旨だそうだ。
(Wikipediaより「春分の日」)

とっても苦しい趣旨ですねにこ


Wikipediaの英語の説明も読むと
どうやら、戦前の「春季皇霊祭」が起源で、
戦後に政教分離の原則から
「春分の日」に変更されたようで、
もともと「休日」ありきだったようです。

にしても、冬至と夏至を休日として祝わない理由が
よくわからないです。


ちなみに、
春分の日は、昼と夜の長さが一緒じゃないらしいです。
(これもWikipediaより)

世の中、不思議がいっぱいです。


「春分」は英語で
Vernal equinox
です。

━─━─━─━─━─
丸山のプロフィールはこちら をご覧下さい。
━─━─━─━─━─

 

王冠1ランキングに参加しています!クリックして投票をお願いします。

にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ
にほんブログ村