ジャズ&洋楽訳詞 “Groovy Groovy ~and all that jazz~”

 


You'd Be So Nice To Come Home To
(Cole Porter)

※「You'd Be So Nice To Come Home To」の英語の歌詞はこちら



君のもとに戻れたら 

 

どんなにいいだろう

 

 

暖炉のそばには 

 

君がいてさ

 

空高く静かな風が 

 

子守唄を歌うのを聴きながら 

 

君がいれば 

 

僕は他に何もいらないよ


冬の凍てつく星空の下 

灼けつく八月の月の下


どんなに癒され

至福のときを過ごせるだろう



君のもとに戻り

そして君を愛することができるなら.. 







(日本語訳:東エミ)






この曲は、1943(昭和18)年に公開された
ミュージカル映画「Something to shout about」で使われた曲で、
巨匠・コール・ポーターが作詞・作曲しました。

ジャズシーンでは欠かせない名曲のひとつ。
多くのアーティストに愛歌、愛奏されていますが、
日本では女性ジャズボーカル Helen Merrill の歌声が最も有名でしょうか。

歌詞を読むと、愛する人のもとへ帰りたい、
戻りたいという想いが綴られています。

この曲が作られたのはちょうど第二次世界大戦の最中。
戦場の兵士たちの心の声と歌詞が重なり、
ヒットにつながったと言われています。


注意この曲の英語歌詞、タイトルに付いて詳しく解説したページは下記へ!
【ジャズ英語】

『You'd Be So Nice To Come Home To』

 

 


 

ヘレン・メリル・ウィズ・クリフォード・ブラウン/ヘレン・メリル

¥1,995/Amazon.co.jp


Jo & Jazz/Jo Stafford

¥1,408/Amazon.co.jp


Art Pepper Meets the Rhythm Section/Art Pepper

¥1,149/Amazon.co.jp


Concierto/Jim Hall

¥813/Amazon.co.jp


ヴォイセズ・アゲイン/ケイコ・リー

¥3,045/Amazon.co.jp



本家本元、 Helen Merrill が歌う「You'd Be So Nice To Come Home To」。ライヴ映像。




こちらは若かりし Helen Merrill のライヴ映像。やっはりジャズはライヴがいい。




Helen Merrill with Clifford Brown/You'd Be So Nice To Come Home To. アルバムより。




Jo Stafford/You'd Be So Nice To Come Home To. Joのこのヴァージョン、素敵♪




Anita O'Day/You'd Be So Nice to Come Home To. 貴重なライヴ映像。




Julie London/You'd Be So Nice To Come Home To. こちらも貴重なライヴ映像。




Sarah Vaughan/You'd Be So Nice To Come Home To.
Live @ The London House(Mercury Records 1958)




Nancy Wilson/You'd Be So Nice To Come Home To.(in 1963)





本東エミのジャズ&洋楽訳詞集!
【曲名リスト】ジャズ&ボサノヴァ訳詞
【曲名リスト】洋楽訳詞

【曲名リスト】ウェディングソング訳詞
【曲名リスト】クリスマスソング訳詞

テレビテレビ番組で訳詞が放送! 一覧はコチラ
カラオケジャズ歌手・東エミ オフィシャルブログ 「After Hours」

「歌詞・フレーズ」部門でランキング1位も!
I'm happy if you press these buttons!!
↓↓↓
にほんブログ村 音楽ブログ 歌詞・フレーズへ
Press? Yes, please!
にほんブログ村 音楽ブログ ジャズへ
Thank you for your clicks!


ペタしてね