彼女は綺麗だった(그녀는 예뻤다)-動画解析-⑫ | 韓国語해야지(・∀・)ノ

韓国語해야지(・∀・)ノ

当ブログは中級者以上が対象です☆
主にリスニング力の向上を目的としています☆☆
K-POPアーティスト・韓国ドラマ動画等を使って韓国人の自然な会話、表現、言い回し、単語等を少しずつまとめています☆☆☆
日常会話がスラスラになる日までファイティン~!

彼女は綺麗だった(그녀는 예뻤다)-動画解析-⑫



y’s今回の内容y’s

ソンジュンに会う事が出来ず逃げてきたヘジンに事情を聞くハリ。

y’s今回の単語y’s

흔적=痕跡
=姿/ざま ※よくない姿に使う
초라하다=みすぼらしい
덜컥=ドキっと/ビクっと/ギクリと/ドっと
겁(이)나다=おじけづく/怖くなる ※=恐れ/怖い気持ち





ミン・ハリ:왜 도망을 쳐?

キム・ヘジン:나 같은 애가 그 김혜진일 거라고는 상상도 못했나 봐.

キム・ヘジン코 앞에 두고도 못 알아봐.

キム・ヘジン:걔 기억 속에 남아 있는 멋진 김혜진은 이제 흔적도 없는데 이 꼴로 나타났다 더 초라해 질까 봐.

キム・ヘジン:순간 덜컥 겁났어.

キム・ヘジン:그러기 싫어서 도망친 거야.



ミン・ハリ:なんで逃げるの?

キム・ヘジン:私みたいな子があのキムヘジンだという事は想像も出来なかったみたい。

キム・ヘジン:目の前にしても気付かない。

キム・ヘジン:彼の記憶の中に残っている素敵なキムヘジンはもう痕跡も無いのに、この姿で現れてもっとみすばらしくなるかと思って。

キム・ヘジン:その瞬間ビクっと怖くなったの。

キム・ヘジン:それが嫌で逃げたのよ。


y’sポイントy’s

코 앞에 두다 目の前にする/目前にする

人間の体の中で鼻が一番出ていることから、韓国では鼻の前と書いて目の前/目前となる
日本語通り눈 앞とも言う。
ただし코 앞がより多く使われる。
두다を使うことで、その物事/人物を(目の前に)置く→目の前に迫っている様子を表す

〈例〉이런 맛있을것같은 과자를 코앞에 두고 어떻게 참으라고.
こんな美味しそうなお菓子を目の前にしてどうやって我慢しろって。

〈例〉데이트를 코앞에 두고 아직까지 입을 옷도 정해지지 않았다니.
デートを目前にして未だに着る服も決まっていないなんて。

〈例〉목적지를 코 앞에 두고 포기하지마.
目的地を目前にして諦めるな。

〈例〉지금 시험을 코 앞에 두고 자려고 하는거야?
今試験を目の前にして寝ようとしてるの?

【関連用語】

코 앞에 있다 目の前にいる/ある

〈例〉나 지금 약속 장소 코앞에 있으니까 조금만 기다려.
俺今約束の場所の目の前にいるからちょっとだけ待って。

〈例〉목적지가 코 앞에 있으니까 포기하지마!
目的地が目の前にあるから諦めるな!


━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━続く


文法・単語・言い回し盛りだくさん
サゲサゲ↓過去の動画解析はこちらサゲサゲ↓

【K-POPアーティスト編】

少女時代テヨン動画解析
少女時代ソヒョン動画解析
missAペ・スジ動画解析
BIGBANG-T.O.P-とSE7EN動画解析
PSY(サイ)動画解析
SE7EN動画解析
BIGBANG-T.O.P-動画解析
2NE1-CL(シーエル)動画解析
ジェシカ&クリスタル動画解析
東方神起(동방신기)動画解析
Apink動画解析

【韓国ドラマ編】

シークレットラブ(KARAハラちゃん)動画解析
シークレットラブ(元KARAジヨン)動画解析
シークレットラブ(元KARAニコル)動画解析
シークレットラブ(KARAギュリ)動画解析
韓国ドラマ『恋愛の発見(연애의 발견)』動画解析
韓国ドラマ『ネイルもカンタビーレ(내일도 칸타빌레)』動画解析
韓国ドラマ『美女の誕生(미녀의 탄생)』動画解析
韓国ドラマ『キルミーヒールミー(킬미힐미)』動画解析
韓国ドラマ『ゴハン行こうよシーズン2(식샤를 합시다2)』動画解析
韓国ドラマ『匂いを見る少女(냄새를 보는 소녀)』動画解析
韓国ドラマ『プロデューサー(프로듀사)』動画解析
韓国ドラマ『彼女は綺麗だった(그녀는 예뻤다)』動画解析※現在も更新中


ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村


韓国語 ブログランキングへ

Twitterボタン
Twitterブログパーツ