
箱の形といい、絵といい、そっくりなんです。

台湾の会社が出しているお菓子ですが、
原産国は「フィリピン」になっていました。フィリピンだなんて意外・・・
では、変な日本語部分を見てみましょう!

(全体図)

↓
(表拡大)

じスケツト
子供の楽園
に接吻する
ビスケットをじスケツトと堂々と間違えています。(笑)
子供の楽園に接吻って、カナリ怪しい・・・。

接吻


(裏拡大)

KOSLS
子供の楽園
に接吻する
KOSLSって何の意味でしょうか?

考えたけど分かりませんでした。KOALAと言いたかった??
(表右下拡大)

ツキー
クッキーと書きたかったのかな?

「ク」をちゃんと入れてあげましょう!

(おまけ)

コアラの絵もかなりてきと~です。

