前もって・・・
ご贔屓さんに対しての悪口ではありませんのでお間違いなく
「来店できないので、お金出して購入しますので送ってもらえませんか?」
そこまで言ってくれるのは十分なご贔屓さんです
昨日の記事に書いたように
今回の性質は「サービス提供」のサンプル品
竿屋が本業ですのでいわば本業以外のこととなります
一人で
竿の製作はもとより
出来上がればエクセルでオプション工賃の単価計算や納品書の作成、メール連絡、梱包、発送業務、はたまた夕方にはブログ記事も上げなければならない
月に一回は、会計ソフトへの売上や支出などの会計業務もしなければならない
年に一回、1月の年明けには確定申告に向けて12月締めの決算書も作らないとならない
本業だけでもいろんなことをやってます
そんなワケで本業以外の手間になるルアーのサンプル提供は、「来店」とさせていただきました
まあ、「購入しますので」と言っていただけるくらいですので
「お金取って、本業にして」対応してもらえないか?
という意味合いで問合せされたのでしょうが
ルアー製作者からも「サンプルなのでお金はもらえない」とも言われていますし、そこでウチだけが利益を乗せて販売するピンハネみたいなワケにもいかず
あくまでサンプル配布といたしました
まあ、今回「発送ででも欲しい」というご贔屓さんは十分なご贔屓さんですので
欲しい人には、できる限り柔軟な対応をしてあげたい・・・そう思うのもまた「ウチサイド」の思いでもあります
そんなワケで必要経費としてお金を頂いて入金確認できたご贔屓さんに発送しました
ね???
発送となると
1日の仕事の中で、余計な手間が掛かるでしょ?
手渡しじゃないので発送でキズなど付かないように厚手のビニールでシーラーして
レターパック買いに郵便局に行って
宛名記入して
また郵便局に出しに行く
そこそこ時間を割かれてしまいます
そして、今回も、言っちゃなんだが
問い合わせしてきてくれたご贔屓さん全員がメールに「発送先」すら書かれてなく、用件のみ
せめて当件のメールに記入されていればそのメールを見ながら宛名を書けばスムーズに事が運びます
要件のみで「〒・住所・氏名・電話番号」なども書かれてなければ、コチラは古い注文書or新しい注文書などから探し出して、送り先を確認しなければなりません
お願いですから、せめてスムーズに対応できるように気を回してくださいm(_ _)m
ちょっとした頭で気が回るはずかと思います
つまりは、こうなるので「来店」とさせていただいたワケです
それぞれそのようにしたことにはそれぞれ意味があってそうしておりますので、ご理解ください
レターパックの「品名」に( )書きで「(フック無し)」と書かれていますが
これは荷受け人に対して「フックは付いてませんので使う際は買ってください」の意味ではなく
郵便局の、荷の仕分け人や配達員が「品物がルアーならフックが飛び出して来てケガしたらイケナイな、注意して持とう」などと余計な気を回さないように「フック無しの安全な状態で入ってますよ」という表示です
つまりは、こんなことじゃないでしょうか?
魚釣りというのは
海の中の目には見えてない世界から、様々な想像をしながら
魚に口を使わせて小さな釣針まで食わせて釣ってやろうというような「いろいろと気が回らないと結果が大きく異なる遊びです
・・・
・・・
つまりは、そ~ゆ~ことではないでしょうか?
重ねて、悪口ではございません・・・