【怪しいおやぢ】です。
『類聚世話百川合海』
(るいじゅ せは ひゃくせん かっかい)から……
「に」の字の部。
『憎々の腹柄、完爾が出遣った』
(にくにくのはらから、にっこりがでやった )
完爾……というのは、にっこりと笑うこと。
劇画原作者の小池一夫さんが、
時代物の劇画を書くとき、登場人物が、
引き受けた、理解した……という返事の代わりに、
「完爾!」……と使っていたのを思い出します。
この語句の場合、
泣いた子が笑った……の意味なのか、
顔で笑って心で泣いて(怒ってでしょうか)……なのか、
判断に苦しむところです。
この語句の原典を引っ張ってくる力、考証力がないことを、
改めて痛感させられるところです。
ほんとは、腸(はらわた)煮えくりかえっているのに、
つい笑っちゃったよ……というのは、よくあること。
そんなとき、
「ち、にっこりが出やがった……」
とでも愚痴ると、少しは腹の虫も治まるかも……。