しょ~こりもなく、ブログタイトルを変更しました。


まあ、気まぐれなものですから。タイトルなんて。








今回のタイトルは、「声優になろうかっ!~andantino development~」などという、ついに外国語に頼ったイタいものに…。

ちなみに、「andantino」とは音楽用語で「歩くような速さより速く演奏する」という意味です。正確には「andante(歩くような速さで)より少し速く」という意味。


歩くような速さで一歩一歩成長していくけど、それよりはもうちょっと速く成長したいねぇ~。という、そんな意味合いで付けたタイトルだったりします。
ちゃんと、考えて付けてるんだぞ?言葉の響きだけで付けてるわけじゃないんだぞっ?




あんまり関係はありませんが、音楽用語って、何となく好きです。

四部音符、とかは好きじゃないぞ。