スタローンが認める最強の男【映画『エクスペンダブルズ』出演】 | ハーバード流☆英語でニュースを読む!

ハーバード流☆英語でニュースを読む!

CNNやBBCのビジネス関連記事から、ビジネスパーソンの英語習得に役立つ表現を紹介します。

Sylvester Stallone, David Letterman Talk Up Randy Couture EnglishHarvardをフォローしましょう

Talking to David Letterman on Monday night, Stallone talked up Couture as the guy who made the other guys uncomfortable during the fight scenes, and Letterman showed a healthy respect and admiration for Couture's accomplishments in the cage.

スタローンとレターマン、ランディ・クートァーをほめちぎる

月曜夜、デビッド・レターマンとの対談で、スタローンはクートァーをほめちぎった。戦闘シーンであいつがいると他のやつら(ハリウッドの大物アクションスターたち)が居心地悪そうにしてるんだ。レターマンは、ケージ(金網で囲われた総合格闘技の試合場)でのクートァーの偉業に敬意と称賛を惜しまなかった。


メモtalk up ⇒ ~をほめる

宝石ブルー宝石ブルー宝石ブルー
Letterman: "Who else is in it? A lot of tough guys?"
レターマン:「他には誰が出てるんだい? タフガイがいっぱい?」

Stallone: "You've got Randy Couture, a six-time world champion."
スタローン:「ランディ・クートァー。6回世界チャンピオンになってる」

Letterman: "He's the real deal."
レターマン:「そいつは半端じゃないね」
宝石ブルー宝石ブルー宝石ブルー

カッパクートァーが世界チャンピオンになったのは実際は5回。
右下矢印詳細記事 右下矢印関連記事
$【ハーバード流】英語でニュースを読む!
EnglishHarvardをフォローしましょう

映画『エクスペンダブルズ』予告編【英語】(expendables=消耗品)


映画『エクスペンダブルズ』予告編【日本語】(expendables=消耗品)