毒の滴(したたり)-556

その「じゃ、」の意味は、一体…。
ユニクロさん、ハードルをガンガン上げられてますぜ!
それにしてもユニクロの人気ってすごいです。
カナダにお店ないのに!
でもMarc Jacobsとユニクロのコラボってありそうな感じですよね?あったら買うだろ!って気がします。

個人的には『一目見てOrla Kielyってわかるものなのか!?』と衝撃でした。
彼女は日本に滞在していたこともあるので、ユニクロファン。でも日本の店舗だとサイズがないらしいです(彼女は高身長)。高学歴・高収入(そして美人!)な女性が「ユニクロ好き!」というと好感度、上がりませんか?
個性溢れる人が多いプチブル層(比較的お金の自由が利くので、こだわりを持つ人が多い)に大衆向けのユニクロが支持されているというのは興味深いです。
プチブル層にもウケが良いってのは、品質を認めてもらえているということですからね。

ニューヨークでも高評価。
Yelpのユニクロ評価(英語

ちなみに商品が価格に見合うかをチェックする英国のサイトでも高評価。
Is cut-price cashmere a CON?(安いカシミアは詐欺なの?)
「頻繁にセールになるからその時を見逃すな!」と書いてあります。流石、英国人。激しく同意。

ランキングに参加しています:
人気ブログランキングへ

にほんブログ村