howeverが文中に来た場合は?? | カナダ・トロントの少人数語学学校DEVELOPからの英語Tips

カナダ・トロントの少人数語学学校DEVELOPからの英語Tips

ネイティブ講師の居ない「英語塾」。本気のコースで人生を変えよう!

Kumikoですコスモス

Howeverにご注意!前回の続きです。
前回の記事を読んで、「あれ?文章の途中のhoweverも見たことがあるんだけど・・・・」と思った方もいらっしゃるかもしれません。

そのとおり、howeverは文章の途中に置かれることもあります。しかし、その場合でも、
文頭に置かれた場合と意味は変わりません。


たとえば、次のような文章です。I have lived in Japan. However, I cannot speak Japanese.

これが、I have lived in Japan. I cannot, however, speak Japanese.

となった場合でも、最初の文章と意味は同じです。要するに、A. However B is C.と、A. B, however, is C.という二つの文章は同じで、Aである。しかし、BはCである。という意味は、howeverが文頭に来ようと文中に来ようと変わりません。Aである。Bであるが、Cである。という意味にはなりません。


howeverはbutと同じように使えない、ということがわかっていただけましたでしょうか?

人生一度は思い切り「英語漬け」になってみませんか?(笑)
カナダで専門スキルアップ!
DEVELOPの翻訳家養成コース