Duos ögls vezzan plü cler co be ün.
萌えろ!語学のロードワーク-Hieronymus

(片目よりも、両目の方が良く見える)


◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇


辞書がないので解読。

というか、独語逐語訳が載っているのが救い。


Duos ögls =2つの目


plü cler =もっと明らかに(仏:plus clair)


ün = 1つ


ここで、vezzan であるが、これは素直に「見る」の3人称複数であろう。


be = ? 「~だけ」という意味らしいが、他のロマンス語では何に対応するのか?


co = これは比較文に用いられるようで、

「A 動詞 plü 形容詞 co B」 という構文が成り立つようだ。

これは、ルーマニア語の「ca」に似ているようで、面白く思う。