二兎追う者は●Courir deux lièvres à la fois (=二兎を追う) ◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇ 要は、「一兎も得ない」のだが、 この有名な諺の出典が不明。 熟語としてはフランス語に存在する。 昔の日本人は、中国人以上に漢文のできた人も多く、輸入された西洋の言葉も、的確に漢文化されている。 そのため、「中国の諺か」と思ってしまう言い回しが多い。