再来年のNHK大河ドラマは、司馬遼太郎原作の「坂の上の雲」だというので、
巷でもチラホラ「坂の上の雲」という言葉を、あまり関係ない物事に対しても名付けたりしている。
これで、「燃えよ、剣」なんてやったら、日本中が「燃えよ、○○」になるに決まっている。
●Estar en las nubes (雲の中にいる)
(=夢想家である)
私も、スペイン語を習得したら、
スペインにでも別荘をもって
毎年スペインにてヴァカンスを過ごしてみたい。
と、どうせ雲に居るなら、大きな雲に居ようか。