4/河童って英語で何て… | cherry blossom(チェリー ブロッサム)

cherry blossom(チェリー ブロッサム)

スタッフみんなでブログを書いちゃいます!!






…地下鉄から出た途端に、





「カッパバシハドッチデスカァ?」






数多居る日本人のなかでよく俺なんかに聞こうと思ったな 苦笑




行き先が同じだったから一緒に行こうってなった訳で、テクテク歩きながら、


「河童を英語に訳すとしたら何て言うんだろうなぁ~」


何て事を考えつつ…



「あぁ、そもそも河童じゃなくて合羽だなぁ~…」



そんなこんなで外国人カップルを見送り、ブラブラ開始。











…やっぱ眠気に負けずに朝から行けば良かった(´・ω・)




1日観てられるわ。










ぐふふ










ぐふふふ










お陰で、だいぶ心が落ち着きました(°▽°)













あま みや。