ジュンスのインクレディブルから。
和訳しました。
11시 그 적당함/XIA 日本語訳、歌詞カナ。
(作詞:Francis 作曲:Francis)
あじむ 11し5ぶん
아침 11시5분
朝 11時5分
ね ちゃむる っけうぬん へっさり しるた
내 잠을 깨우는 햇살이 싫다
僕の眠りを覚まさせる 日差しが嫌い
たるる け おんぬん はる
다를 게 없는 하루
変わらない 一日
せさんい みぷた もりん あぷだ
세상이 밉다 머린 아프다
世界が憎い 頭は痛い
むるる ましご
물을 마시고
水を 飲んで
なるむ おんめむせるる ちょんりへ ぱど
나름 옷 매무새를 정리해 봐도
それなりの服で 身なりを繕ってみても
ながぎん しるた
나가긴 싫다
出かけるのは 嫌だ
ね まむ かどぅっ ちゃん
내 맘 가득 찬
僕の心 いっぱいに満ちた
うり く しがねん なん ほんじゃよった
우리 그 시간엔 난 혼자였다
僕たちのその時間には 僕は独りだった
みちる ごっ がた
미칠 것 같아
気がくるいそうだ
はん ぼんまん ならなじゅれ はん ぼんまん
한 번만 날 안아줄래 한 번만
一度だけ僕を抱きしめてくれ 一度だけ
な あにん く さらむ もれ
나 아닌 그 사람 몰래
僕ではない あの人に隠れて
さらんはんだ みょっ ぽにご
사랑한다 몇 번이고
愛してる 何度も
のる ひゃんへ うぇじょぱっちまん
널 향해 외쳐봤지만
君に向って 叫んでみたけど
ね ぬなぺん にが おぷた
내 눈앞엔 니가 없다
僕の目の前には 君がいない
にが おぷた
니가 없다
君がいない
ね ぎょてん にが おぷた
내 곁엔 니가 없다
僕の横には 君がいない
のむ くぇろぷた ぬんむるまん なんだ
너무 괴롭다 눈물만 난다
とても辛い 涙だけ流れた
な ほんじゃ するぷん い きぶん
나 혼자 슬픈 이 기분
僕独り悲しい この気持ち
おんじょんいる っくみん ごっ かった
온종일 꿈인 것 같다
一日中 夢のようだ
みちる ごっ がた
미칠 것 같아
気がくるいそうだ
はん ぼんまん ならなじゅれ はん ぼんまん
한 번만 날 안아줄래 한 번만
一度だけ僕を抱きしめてくれ 一度だけ
な あにん く さらむ もれ
나 아닌 그 사람 몰래
僕ではない あの人に隠れて
さらんはんだ みょっ ぽにご
사랑한다 몇 번이고
愛してる 何度も
のる ひゃんへ うぇじょぱっちまん
널 향해 외쳐봤지만
君に向って 叫んでみたけど
ね ぬなぺん にが おぷた
내 눈앞엔 니가 없다
僕の目の前には 君がいない
にが おぷた
니가 없다
君がいない
さらんはんだ みょっ ぽにご
사랑한다 몇 번이고
愛してる 何度も
のる ひゃんへ うぇじょぱっちまん
널 향해 외쳐봤지만
君に向って 叫んでみたけど
ね ぬなぺん にが おぷた
내 눈앞엔 니가 없다
僕の目の前には 君がいない
にが おぷた
니가 없다
君がいない
さらんへ
사랑해
愛してる
さらんへ
사랑해
愛してる
にが おぷた
니가 없다
君がいない
にが おぷた
니가 없다
君がいない