「メッシの手紙」を翻訳してUPしてしまった事へのお詫び | コーディネーターCarlosのブログ ボカジャパン・ワールドイレブンジャパン(アルゼンチンサッカー留学)

「メッシの手紙」を翻訳してUPしてしまった事へのお詫び

タイトルの通りなのですが、


昨晩、翻訳して同ブログにUPした「メッシがアルゼンチン国民に書いた手紙」について、
今朝、この記事が偽モノであるという事を知らせて頂きました。


これ以上、誤解を招いてしまっては、皆様に失礼なので、
先程、同記事は消去させて頂きました。


本当にすいません。


ちなみに、「情報はどこから仕入れたのですか?」という、
ご質問を数名の方から頂いたのですが、


自分は・・・


まず、最初にアルゼンチンの友人との会話の中でその話が持ち上がり、
次にGoogle Argentina(www.google.com.ar)で、「Carta de Messi」と入力し、
検索をかけてみました。


したら、そこに関連した記事やサイトが表示されます。


全て同じ内容だったので、その内のひとつから記事を引っ張り、翻訳しました。


彼の公式サイトを確認する事まで、頭が回らなかったのが、
とても残念です。


Carlos