【帚木381-1】例の、いづこより | 【受験古文速読法】源氏物語イラスト訳

【帚木381-1】例の、いづこより

【古文】

例の、いづこより取う出たまふ言の葉にかあらむ、あはれ知らるばかり、情け情けしくのたまひ尽くすべかめれど、なほいとあさましきに、

 

ーーーーーーーーーーーーーーー

【源氏物語イラスト訳】

 

 

いづこより取う出たまふ言の葉あら

訳)いつものようにどこから取り出しなさる言葉ろう
例の、いつくより
 

あはれ知らばかり

訳)愛情自然とわかる ほどに
あはれ知らるばかり


情け情けしくのたまひ尽くすべかめれ

訳)思いやり深く言葉を尽くしておっしゃるに違いないようだ

情け情けしく

 

なほいとあさましき

訳)やはりとても情けないので

なほいとあさましきに

 

【古文】

いづこより取う出たまふ言の葉あらあはれ知らばかり情け情けしくのたまひ尽くすべかめれなほいとあさましき


【訳】

いつものようにどこから取り出しなさる言葉ろう愛情自然とわかる ほどに思いやり深く言葉を尽くしておっしゃるに違いないようだやはりとても情けないので

 

 

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇

■【例の】

※【例(れい)】

※【の】

■【いづこ】

■【より】

■【取う出(とうづ)ダ下二】

■【―たまふ】

■【言の葉(ことのは)】

■【にかあらむ】

※【に】

※【か】

※【あら】

※【む】

■【あはれ】

■【知る】

■【る】

■【ばかり】

■【情け情けし(なさけなさけし)】

■【のたまひ尽くす】

※【のたまふ】

※【尽(つ)くす】

■【べかめり】

※【べか】

※【めれ】

■【ど】

■【なほ】

■【いと】

■【あさまし】

■【に】

 

重要古語一覧はこちら

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇

 

 

 

>>次へ