【桐壺86-①】かしこき仰せ言をたびたび承りながら、…
【原文】
かしこき仰せ言をたびたび承りながら、みづからはえなむ思ひたまへたつまじき。
・・・・・・・・・・・・・・
かしこき仰せ言をたびたび承りながら、
訳)畏れ多い仰せ言をたびたび承りながらも、
みづからはえなむ思ひたまへたつまじき。
訳)わたし自身はとても思い立ち申し上げることができそうにありません。
゚・*:.。..。.:*・゚゚・*:.。..。.:*・゚
【原文】
かしこき仰せ言をたびたび承りながら、みづからはえなむ思ひたまへたつまじき。
【口語訳】
畏れ多い仰せ言をたびたび承りながらも、わたし自身はとても思い立ち申し上げることができそうにありません。
゚・*:.。..。.:*・゚゚・*:.。..。.:*・゚
先週に引き続き、
桐壺ママの言葉の続きです☆
「思ひたまへ」「え~まじ」の組み合わせに注意しながら…
今宵はゆっくりお休みあそばせ
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇
■かしこし
■仰せ言
■承る
■え~まじ
■たまふ(下二段)
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇