先週末は

アメリカから来ている
妹夫婦と
ヤンとで、
ベルギーはアントワープまで
日帰り旅行に行って来ました~!



アントワープへは
アムステルダムから
電車で約2時間です。


みんなで仲良く遠足気分。。。


いくつになっても
こういうのは楽しいですね~!







ぺちゃくちゃ
おしゃべりしていたら、
あっという間にアントワープに
到着しました。




駅には・・・・







いきなりいました!


銃を持った軍隊の方々。



ゾロゾロと兵隊さんが
警備に当たっていました。


アントワープには
これまでに何度も訪れていますが、
駅にこんな方々がいたのは初めてです。



「うおぉぉぉ・・・。」



しばし皆でビビリました。









しかし外に出てみると、
一般市民は至って
普通に歩いていました。



私たちも直ぐに、
逆になんだか、
凄く守られている!」
という気持ちになり、
アントワープを
楽しむことにしました!



兵隊さん、ありがとう~!










ベルギーは
北はオランダ語(=フラマン語)、
南はフランス語の国です。


*ドイツ語の地域もありますが、
極々一部です。

*フラマン語は要するに、
ちょっと訛ったオランダ語です。



ベルギーの北と南は
いつも言葉で揉めています。



一頃は言葉で揉めすぎて、
無政府状態に陥ったことすらあります。


フランス人は
”英語”を話すのを酷く嫌がりますが、
ベルギーのフランス語圏の人は
”オランダ語”を話すのを
とても嫌がります。


私がついつい
ベルギーのフランス語圏の人に
オランダ語で話してしまうと、
嫌~な顔をされて
直ぐに英語に切り替わってしまいます。



ベルギーの
フランス語圏の人にとっては、
憎っくき(?)オランダ語を
話すくらいなら
英語のほうがまだマシ!
なのですね、きっと。



そういえば・・・


これってかなり、
関西人が関東弁を嫌がるのに
似ている気が・・します。



関西の方々!


私は知っている。


あなた方は関東弁が
大嫌いでしょう?(←ズバッ!)


「東京の言葉を聞くと
背筋がぞぞぞーーってすんねん!」


「俺ら、関西弁が標準語や思ってんねん!」


「「じゃん!」とか言われると

どついたろか~!って思うわ~!」


って、
いつも言っている。。。



私は父が大阪人。



じーちゃんばーちゃん、
親戚一同も大阪人。


実は
大阪人ハーフです。



だからその辺の事情を
よく知ってんねん~!



関西人の不思議は、、、
「東北弁ムカつくねん!」
とか
「九州弁いやや!」
とかは言わない。


何てったって
”関東弁”が目の敵!
なんですよね~。



フランス人やベルギー人と

めっちゃ気が合うと思うねんな~。



あ、
今日は関西の人から
「変なこと言うな~!」って
苦情がきちゃうのかな? 













016 地球の歩き方 aruco ベルギー 2016~2017 (地球の歩き方aruco)/著者不明
¥1,296
Amazon.co.jp
ベルギー・ブリュッセル クラシックな街歩き (私のとっておき)/赤木真弓
¥1,620
Amazon.co.jp