英語で「あっという間」は? | イギリス英語を学ぼう! Chubby's English Cafe

イギリス英語を学ぼう! Chubby's English Cafe

ロンドン在住の翻訳家 Chubby先生によるバーチャルEnglish Classをお届け。
イギリス人が実際に使っているネイティブの英語表現をご紹介しています。
TOEICや英検に役立つ学習方法もご紹介します。

みなさん おはようございます

今日から2月ですね

1月はとても忙しく
あっという間に過ぎてしまった気がします

というわけで

本日のネイティブ表現です☆

January flew by!

訳:1月はあっという間に過ぎた!

"Time flies"という表現を
ご存じの方もいらっしゃると思いますが
"fly"には"go quickly"という意味があり
"fly by"「あっという間に過ぎ去る」
という意味になります

("fly"の過去形が"flew"です)

"fly by""by"は前置詞ではなく
"past"(過ぎ去って)という意味の副詞なので
"by"の後には名詞は必要ありません

「1月はあっという間に過ぎた」は
January passed very quickly!
と言うこともできますが
January flew by!
といったほうが
ネイティブっぽくありませんか?

I can't believe how fast January flew by!
というわけで
 2月もよろしくお願いします
aya