NCT U - Vroom 歌詞 日本語 和訳 | Lea's Blog :) 私の和訳部屋

Lea's Blog :) 私の和訳部屋

韓国留学生による歌詞和訳ブログです

 

NCT U - Vroom 

 

The 3rd album 『Universe』収録曲

 

作詞:송유 (153/Joombas)

作曲:samUIL (Decade +)

編曲:samUIL (Decade +)

 

KUN JAEHYUN JUNGWOO HENDERY SHOTARO CHENLE JISUNG

 

 

 

 

 

 

No, ooh-hoo, yeah, yeah. Yeah!

 

짙게 밤이 내려앉은

夜が深く舞い降りてくる

 

너의 집 앞 Corner

君の家の前の曲がり角

 

(이젠 꽤 익숙해)

もうかなり見慣れたよ

 

네 손을 놓기 싫은

君の手を離したくない

 

아쉬움의 언덕

名残惜しさを感じる丘

 

(이건 꽤 안 익숙해)

これには全然慣れない

 

뒤돌기보단 서로 마주 보며

さよならする時は 背を向けるんじゃなくて 見つめ合いながら

 

Back step

後ずさりするんだ

 

더 할 말도 없으면서

これ以上話すこともないのに

 

머무르려 해

一緒に居ようとする

 

이렇게 매일 우리 만났다

こうやって毎日会っては

 

헤어지는 게

別れるのが

 

고통인 것 같아

辛いみたいだ

 

이제 막 몸 돌렸는데

ついさっき背を向けたのに

 

또 걱정이 돼 네 방 창문에

また心配になって 君の部屋の窓に

 

불 켜지는 걸 끝까지 확인한 뒤

灯りがついたのを確認してから

 

미솔 지으며 Phone을 꺼내

微笑んでスマホを取り出す

 

목소리 그냥 듣고 싶어서

声がただ聞きたくて

 

뭘 하다가 잘 건지도

君が何をしてから眠るのかも

 

궁금한 것 같고

気になって

 

(아까 보니 조금 훌쩍거리더라)

さっき君は少しすすり泣いていたよね

 

Yeah 따뜻하게 꼭 안아 주고 싶어

Yeah, 暖かくぎゅっと抱きしめてあげたい

 

흠뻑 젖어 들어가

びっしょり濡れていく

 

너의 사랑으로 Beep

君の愛で beep

 

심장 소린 저 먼

僕のドキドキはあの遠い

 

우주까지 들리지

宇宙まで聞こえているはず

 

매일 1분 1초

毎日一分一秒

 

너를 듣고 반복해도

君の声を繰り返し聞いても

 

정말 질리지 않아 yeah, call me, bae

本当に飽きない, yeah, call me, bae

 

네 목소린 날 부르는 주문이 돼

君の声は僕を呼ぶ呪文になる

 

이유가 없어 자꾸 보고 싶어 왜

理由なんてない こんなにずっと会いたいのはなんで?

 

오래 더 함께 있다가

長い間一緒にいても

 

헤어져도 똑같아

別れたらまた会いたくなる

 

네가 또 부름

君が呼べば

 

그럼 바로 난 Vroom Vroom

僕はすぐ駆けつけるよ

 

설렘 지수 100% 초과해

ときめき度は100%を超える

 

알 수 없는 행동도 많이 해

よくわからない行動もたくさんしてしまう

 

달콤함에 취해 가는 것 같아

君の甘さに酔っていくみたい

 

참 바보 같은데

本当にバカみたいだけど

 

이게 좋아 그렇게 (Oh no)

好きでそうしてるんだ

 

알아 알아 조금 유난스럽다는 거

分かってる 少しおかしいってこと

 

볼 수 없을 만큼 유치해졌다는 거

見てられないくらい幼稚だってこと

 

'이런 사랑 한번 해 봄 너도 달라져'

「こんな恋愛を経験したら君も変わるよ」

 

뭘 모르는 내 친구 약간 불쌍해

何も知らない友達がちょっと可哀想だ

 

깊게 빠져들어 가

君に深くはまっていく

 

갇힌 상황에도 Beep

閉じ込められていたとしても beep

 

경보 알람 소린

警報アラームの音は

 

못 들은 척하겠지

聞こえなかったフリをするだろう

 

매일 1분 1초

毎日一分一秒

 

너를 안고 앓는데도

君を抱きしめて 君を想っても

 

정말 질리지 않아 yeah, call me, bae

本当に飽きないんだ yeah, call me, bae

 

네 목소린 날 부르는 주문이 돼

君の声は僕を呼ぶ呪文になる

 

이유가 없어 자꾸 보고 싶어 왜

理由なんてない こんなにずっと会いたいのはなんで?

 

오래 더 함께 있다가

長い間一緒にいても

 

헤어져도 똑같아

別れたらまた会いたくなる

 

네가 또 부름

君が呼べば

 

그럼 바로 난 Vroom Vroom

僕はすぐ駆けつけるよ

 

잠시도 떨어지기 싫지만

少しの間も離れたくないけど 

 

이 밤이 우릴 갈라놔

この夜が僕たちを引き離す

 

Baby 늦지 않게

Baby 遅れないように

 

꿈에 놀러 갈 테니까

君の夢の中に遊びにいくから

 

오늘도 문 활짝 열어 둬

今日もドアを開けておいてね

 

나 어쩌면 오늘 밤

僕は今夜多分

 

내 맘에 가꾼 멋진 Garden 열어 놔

僕の心に作った綺麗な庭を開けておくよ

 

너 말곤 절대 못 오게

君以外は絶対来られないように

 

암호를 정해 속삭여 주려 해

暗号を決めてささやいてあげよう

 

귓가를 돌게 맴맴

君の頭から離れないように

 

언제든 난 Handle을 돌려

いつでも僕はハンドルを回す

 

막힘없이 속도 더 올려

止まることなくスピードを上げる

 

Vroom Vroom 엔진 소리 같은

Vroom Vroom エンジンの音みたい

 

심장 박동이 너에게로 달리는 중

僕の心臓のドキドキが君に向かって走っている

 

Runnin'

 

네 목소린 날 부르는 주문이 돼

君の声は僕を呼ぶ呪文になる

 

이유가 없어 자꾸 보고 싶어 왜

理由なんてない こんなにずっと会いたいのはなんで?

 

오래 더 함께 있다가

長い間一緒にいた後に

 

헤어져서 그런가

別れたからそうなのかな

 

네가 또 부름

君が呼べば

 

그럼 바로 난 Vroom Vroom

僕はすぐ駆けつけるよ

 

Ooh huh yeah uhm