9月の中継情報 その2の2【追記あり】 | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
自分の予習復習用につき、かなりの偏りあり
(注意: 目標はネタバレ100%)
メモ付き写真アルバムとしても使用中

【追加情報】

by 韓国観光公社 東京支社


以前もNAVERの『ONLY YOU』を紹介しましたが、こっちの日本語字幕付き、無料の方が全然良いではないですか。字幕があるならぜひ見てみたい。


今後演目が増えるとしても、公式チャンネルに追加されていくと思うので、興味のある方は引き続きチェックなさってください。

公式チャンネル




昨夜〈メリーシェリー〉を観ました。


明らかに名前を間違えたのが、バイロンの主治医の「ポリドリ」さん。父親も小さい「ッ」が要らないみたいだし、そもそもメリーじゃなくて「メアリー」か!


皆様それぞれ脳内変換してくださいませ。お願い


パーシーとポリドリの背格好が似ていて時々どっちかわからなくなった。(焦)


そして映像別撮りでなく本番を収録しているせいか、セリフと歌の音量差が激しくて、言葉が聞き取りにくい。(涙)


大した予習無しの初見はなかなか難しい。(ため息)


でもキャストが変わるのでまた観ます。




さて、前回取り上げたエーデルラインクランのコンサートの購入サイトありました。26日です。

9月26日 公演 : 

https://tv.naver.com/l/86290



9月25日公演:
25日の出演者は

강승연, 지세희, 쏘머즈, 전지윤,

스테파니, 에델 라인클랑 듀오(안세권, 김동현)

(ステファニーしか知らない。すみません。)



9月24日K-Stageの演目も発表されました。拍手拍手拍手

日本語字幕付きの配信は初めて❗️(本当?)

〈伝説のリトルバスケ団〉






(サンキューいちごのロボット君がいるような気がする。)