私淑派三國志諸葛流文霊想作家の玄子(げんし)です。
孔明先生の心と志が尽くされた【出師表】の文霊を想作した
先日購読してくださった半兵衛様より、嬉しいご感想を頂いたのでご紹介します!!!
半兵衛様ありがとうございまするm(__)m
玄子 さま
こんにちは。
ご高著を拝読いたしました。
玉稿に感謝申し上げます。
これまで,訳だけを読んでいたため,三国志(演義)を少しかじった程度の私にはその意味の背景をなんとなく想像するだけでした。
今回,ご高著を拝読し,孔明師が伝えたかった意味の奥深さを知ることができました。
ありがとうございました。
玄子さまの孔明師への畏敬の念を感じ,また深く勉強しておられることに敬服いたしております。
一度は孔明師ゆかりの地を訪れたいと思っておりましたが,その思いがとても強くなりました。
ありがとうございました。
取り急ぎ,お礼かたがた簡単な読後感まで。
=====ここまで=====
拙著をご注文いただいてから、製本しお届けするのでその間、メールでのやりとりをさせていただくのですが、背筋を正さずにはいられない日本語に恐縮しまくりでした。
ご高著を拝読いたしました。
玉稿に感謝申し上げます。
冒頭にいただいた言葉ですが、「玉稿」(相手を敬ってその原稿をいう語)って普通にサラッと書かれるあたりに教養の深さを感じます。
こんな凄い方にご覧いただいて、大丈夫か、私と今更ながら焦りました
半兵衛様はこれまで,訳だけを読んでいたため,三国志(演義)を少しかじった程度の私にはその意味の背景をなんとなく想像するだけでした。
と謙遜されていますが、出師表に関していえば、私も同じでした。
なんとなく、それまでを思い返しながら読むのが関の山だったので、
出師表を読んで泣かない者は忠臣にあらず!!と言われて
え〜〜〜〜〜〜〜〜〜!!!世が世なら私は忠臣にござる!
孔明先生への忠義心は人生懸けて本気です!!!と訴えましたが(誰に?)
日本中国問わず、出師表の訳を読んでも、やっぱり泣けないのです。
で。思ったあるよ、私←急にどうした!?
訳を読むから泣けないんじゃない?
訳し方が熱くないから泣けないんじゃ!!!と。
孔明先生の想いは孔明先生に伺うのが一番!!!
何事も本人に聞くのが一番手取り早いという当然のことを忘れていたのです!
そんな経緯のもと、出師表の文霊を一つ一つ紐解きました。
その結果、、、
今回,ご高著を拝読し,孔明師が伝えたかった意味の奥深さを知ることができました。
ありがとうございました。
伝えたかったことが、伝わったぁあ
これほど嬉しいことはございませぬ!!!
出師表の文面の意味ではなく、孔明先生が伝えたかった意味の奥深さを伝えられた
半兵衛様、文霊に込めた想いを汲み取っていただきこちらこそ、ありがとうございました!
さらには
玄子さまの孔明師への畏敬の念を感じ,また深く勉強しておられることに敬服いたしております。
私の孔明先生に対する想いまでも感じてくださるとは
敬服とは恐れ多いですが、これからも益々、深く勉強しよう=変態っぷりを極めようと心に誓ったのでした。
そしてそして。
一度は孔明師ゆかりの地を訪れたいと思っておりましたが,その思いがとても強くなりました。
うわぁい\(^^)/半兵衛様と孔明先生との時空距離が縮まったようで嬉しいです!!!
是非一度、孔明先生ゆかりの地を訪れてくだされ!!!!!
今回は、T様に頂いた
の感想メールを紹介させていただきました。
半兵衛様、本当にありがとうございました!!!
玄子(げんし)