早速レンタルして見ています。
で、驚いたんですけど、「ハングル字幕」が選べるんです。
最近のDVDってみんなこうなってるの

あんまりDVDをレンタルしないし、借りたとしても字幕を選んだりしたことないから全く気が付きませんでした。
で、これとっても便利
「ここ、何て言ってるんだろ
」
って気になるところがすぐ分かります
私も、テレビ見てて気になってたところがいっぱいあったので、それが分かってなんだかとってもすっきり
いいわあ~、これ
で、今度から借りる時にチェックしよう・・・と思って、レンタルDVDをよーく眺めてみたけど、どこにも「韓国語字幕」の文字はなし。
じゃあ、ネットで調べてからレンタルしに行けばいいのか
・・・って思ったけど、販売してるサイト・・・例えばamazonとか・・・や、TSUTAYAレンタルのサイトで検索してもやっぱり「韓国語字幕」の記載はありませんでした。
で、いろいろ検索した結果、私が見つけた唯一のサイトは「ゲオの宅配レンタル」。
ここには「字幕:日・韓・吹」の記載がありました。
「吹」ってたぶん吹き替え用字幕って意味よね。。
う~ん、これも全てのDVDについて正しい情報が載ってるかどうかは怪しいけど、
とりあえずこのサイトで検索してみて、「字幕:韓」の記載があるDVDを探してみると良いかもしれません。。。
韓国語をお勉強中の皆さま、
是非ご自分の大好きなドラマをいっぱい見ながら楽しくお勉強いたしましょう
・・・ってことで、私の「一人神々の晩餐祭り」はますます盛り上がるのでありました(笑)
で、驚いたんですけど、「ハングル字幕」が選べるんです。
最近のDVDってみんなこうなってるの


あんまりDVDをレンタルしないし、借りたとしても字幕を選んだりしたことないから全く気が付きませんでした。
で、これとっても便利

「ここ、何て言ってるんだろ

」って気になるところがすぐ分かります

私も、テレビ見てて気になってたところがいっぱいあったので、それが分かってなんだかとってもすっきり

いいわあ~、これ

で、今度から借りる時にチェックしよう・・・と思って、レンタルDVDをよーく眺めてみたけど、どこにも「韓国語字幕」の文字はなし。
じゃあ、ネットで調べてからレンタルしに行けばいいのか

・・・って思ったけど、販売してるサイト・・・例えばamazonとか・・・や、TSUTAYAレンタルのサイトで検索してもやっぱり「韓国語字幕」の記載はありませんでした。
で、いろいろ検索した結果、私が見つけた唯一のサイトは「ゲオの宅配レンタル」。
ここには「字幕:日・韓・吹」の記載がありました。
「吹」ってたぶん吹き替え用字幕って意味よね。。
う~ん、これも全てのDVDについて正しい情報が載ってるかどうかは怪しいけど、
とりあえずこのサイトで検索してみて、「字幕:韓」の記載があるDVDを探してみると良いかもしれません。。。
韓国語をお勉強中の皆さま、
是非ご自分の大好きなドラマをいっぱい見ながら楽しくお勉強いたしましょう

・・・ってことで、私の「一人神々の晩餐祭り」はますます盛り上がるのでありました(笑)