最近気になること。テレビのテロップの誤字。
誤字 → 人混み 混む
正解 → 人込み 込む
誤字の方だと、『ひとこんみ』 『こんむ』 と読むことになると、学者さんも言っていた。
『早急』の読み → さっきゅう
まともに読んでいるのはNHKのアナウンサーくらい。
民放で 『さっきゅう』 と聞くと、「おおーっ!」て思う。
私が中二の時の国語の先生、なぜかウチのクラスだけ、1つ下の学年団の先生。
その先生、ウチのクラス(学年)の国語力の無さに驚き、文法を一から叩きなおしてくれた。
その先生が、『早急』 は 『さっきゅう』 と読むのが正解、と力説していたので、当時の素直だった私は、(笑) 「まちごうたらアカン」と心した。
この先生に出会えたことが、私の国語力の原点になった。
文章力があるかどうかは、疑問だが・・
誤字 → 人混み 混む
正解 → 人込み 込む
誤字の方だと、『ひとこんみ』 『こんむ』 と読むことになると、学者さんも言っていた。
『早急』の読み → さっきゅう
まともに読んでいるのはNHKのアナウンサーくらい。
民放で 『さっきゅう』 と聞くと、「おおーっ!」て思う。
私が中二の時の国語の先生、なぜかウチのクラスだけ、1つ下の学年団の先生。
その先生、ウチのクラス(学年)の国語力の無さに驚き、文法を一から叩きなおしてくれた。
その先生が、『早急』 は 『さっきゅう』 と読むのが正解、と力説していたので、当時の素直だった私は、(笑) 「まちごうたらアカン」と心した。
この先生に出会えたことが、私の国語力の原点になった。
文章力があるかどうかは、疑問だが・・