• チキチキバンバン アニメ「パリピ孔明」OP曲

 

 

 弊ブログを幾らかでも御覧になれば明らかであろうが、私(ZERO)は「殆ど生まれながらの右翼」で在るばかりでは無く、定命の者である人類としては相応に老舗の方(*1)である。また、どちらかと言うと保守的であり、それ以上に「流行り物」は好かない。言説も嗜好も服装も音楽も趣味も、「今、何が流行っているか?」なんて興味が無いし、当然ながら自分自身が「流行の先端」にあろうがその反対にあろうが、全く気にしないし、そもそも「知ろう」とさえ思わない。
 
 否、むしろ、「流行っている」と聞くと、「所詮、流行り物か。何れ廃ろう。」とほぼ自動的に判断・判定し、拒絶、はしないよう心掛けて入るが、大抵は軽視ないし蔑視する(*2)傾向にある。

 そんな「流行に疎い老舗の人類」たる私(ZERO)にとって、「チキチキバンバン」と言えば「空飛ぶ車」なのである。それも、最近よく見聞する未来的なフォルムでスタイリッシュな「次世代の自家用車」では無く、クラシックカーに木製骨組み羽布張り(多分)の主翼・尾翼(と、安定翼)を展伸する(*3)、SFと言うよりファンタジーである映画の「主人公(*4)」なのである。
 

 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=le6B93ZdpVY&t=53s

 映画「チキチキバンバン」は、1968年公開と言うから、古い映画(で、主演のディック・ヴァン・ダイクも、若い!)。そんな古い映画のタイトルでもある「チキチキバンバン」をYoutubeで見つけて追っていったら・・・存外なくらいに「流行の先端」に辿り着いた、らしい。

 但し、その古い映画の中で「チキチキバンバン」命名の由来を、エンジン音(と、排気ガスの爆発音(*5))としているから、「チキチキバンバン」ってのは固有名詞では無く、一般名詞としても使われるモノ、らしい。
 

  • <注記>
  • (*1) 我が国の平均寿命は世界でも長い方だが、それでも百年には遠く及ばない。ために、私のような年代でも「老舗」になってしまう。 
  •  
  • (*2) 時には「差別視」する事も、ある。 
  •  
  • (*3) でもラストシーンでは・・・・ってのは、映画を見てのお楽しみ、だ。 
  •  
  • (*4) いや、主演はディック・ヴァン・ダイク、なんだけどね。 
  •  
  • (*5) バックファイヤとも呼ばれる現象で、燃料過多で未燃燃料を含んだ排気が、エンジン外(シリンダの外)で燃焼/爆発する際の音。エンジンとしてもエコとしても、決して嬉しくない状態だが、昔の車&エンジンでは、まま生起した現象。 


 

☆チキチキバンバン 歌詞

 

 

☆歌詞動画

 

チキチキバンバン (TV ver.)

<歌詞>

CHANCE(チャン)×CHANCE(チャン)

逢(あい)!! チキチキ バンバン

哀(あい)!? チキチキ チャンチャン

嗚呼! チキチキ バンバン

愛!! チュキチュキチュキ バンバン

HIGH チキチキ バンバン

哀(あい)!? チキチキ チャンチャン

嗚呼! チキチキ バンバン

愛!! チュキチュキ

 

猫も杓子(しゃくし)も みんな気紛(きまぐ)れで ツラぁぁぁぁい

酔えばテキーラ あらぬ妄想連続で 閃き(ピカァァァァーン)

 

夢はパンドラ ほら開(あ)けたくなる~

みんな期待してパリピィヤー

今夜フジヤマ 登らにゃわからな~い

決戦は 週末の宿命

 

CHANCE(チャン)×CHANCE(チャン)

逢(あい)!! チキチキ バンバン

何も勿体(もったい)ぶらず 愉(たの)しめ フィーバートゥナイト

 

CHANCE(チャン)×CHANCE(チャン)

哀(あい)!? チキチキ バンバン

何度ムシャクシャしたって パーリートゥナイト

 

CHANCE(チャン)×CHANCE(チャン)

嗚呼! チキチキ バンバン

愚か者ほど HIGHと化す 完全社会

CHANCE(チャン)×CHANCE(チャン)

愛!! チキチキ バンバン

みんなスーパースターの卵さ 

ディーバートゥナイト

 

 

歌:QUEENDOM

作詞・作曲:Tarcsi Zoltan

編曲:M.O.R(Eurobeat Union) 

日本語詞:RUCCA

 

 

  • 元はハンガリーのポップス、だそうな。

 上掲「パリピ孔明」のOP曲でも、「チキチキバンバン」は「チキチキチャンチャン」「チュキチュキ」共々、「語感/語呂が良いのを利用しただけの、”合いの手”」状態であり、ほぼ「意味を持っていない」。無論、「空飛ぶ車」も「車」も(一寸残念なことに)関係ない。

 元になったのはハンガリーのポップスだそうで、私(ZERO)はハンガリー語はわからないが、「ほぼ、チキチキバンバンとしか言っていない」というのは判る。Youtubeの字幕によれば、それ以外の(数少ない)歌詞も「パーティーだから、皆楽しもうぜぇ。」くらいのことしか言っていないようだ。

 

 

 ☆原曲ハンガリーポップス「チキチキバンバン」

 


 まあ、それを言うならば、上掲の「パリピ孔明 OP曲」としての日本語歌詞も「大したことは言っていない(*1)」のだが・・・妙に引っかかる不思議な魅力がある。「琴線に触れる」というと少々大袈裟だが、それに近い。

 


 やはり、呪文「チキチキバンバン」の効果か、とも思ったが、同様に(或いはそれ以上に)「チキチキバンバン」を繰り返す原曲には、さほどの魅力は感じない。翻訳の字幕を見て読んでも同様だ。

 一方で、「パリピ孔明 OP曲」としての日本語歌詞と、オープニングのアニメには、前述の「妙な魅力(*2)」を私(ZERO)は体感/実感している。

 なぁんとまあ、Conqueror以来、実に2年ぶりぐらいで、「この振り付けを、覚えてみようかな?」なんて気まで、起こしているほどに。

☆踊り動画  

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=rsVC6ZiHJjI

 この動画の踊りは、有り体に言って、かなり難しい。一方で上掲の通りアニメのオープニングは「全ての振り付けを見せている」訳では無いので、「解釈次第で、もっと踊りやすい振り付け」になる、筈だ。
 それは・・・・私(ZERO)自身が「振り付けを(部分的ながら)考える」って事に、他ならないんだが【密かに恐怖】。

 

 

 

  って訳で、公式な「踊り(振り付け)」が公開されている。テンポの緩急といい、特にテンポが急なところの振り付けと言い、ちょっと私(ZERO)が踊るのは(それ以前に、振り付けを覚えるのは)、絶望的な気がする。【残念】

 

  • <注記>
  • (*1) と言うか、全部ではないが部分的には、「原曲のハンガリー語の歌詞を、日本語に空耳的に解釈した。」と、思えるのだが。「酔えばテキーラ。あらぬ妄想連続でピーカン」とか。 
  •  
  • (*2) 「魔力」と評したくなる、程の。 

追記

 さらに,歌詞のロングヴァージョンも公表された。

 なんと言うか、歌詞の描き出す世界はさらに広がったし、最早この日本語歌詞は原語の空耳ではあり得ない。が、それだけに、「解釈はさらに難しくなった」感は否めない。

 

 

 

 

チキチキバンバン (Long ver.)

<歌詞>

CHANCE(チャン)×CHANCE(チャン)

逢(あい)!! チキチキ バンバン

哀(あい)!? チキチキ チャンチャン

嗚呼! チキチキ バンバン

愛!! チュキチュキチュキ バンバン

HIGH チキチキ バンバン

哀(あい)!? チキチキ チャンチャン

嗚呼! チキチキ バンバン

愛!! チュキチュキ

 

猫も杓子(しゃくし)も みんな気紛(きまぐ)れで ツラぁぁぁぁい

酔えばテキーラ あらぬ妄想連続で 閃き(ピカァァァァーン)

 

夢はパンドラ ほら開(あ)けたくなる~

みんな期待してパリピィヤー

今夜フジヤマ 登らにゃわからな~い

決戦は 週末の宿命

 

CHANCE(チャン)×CHANCE(チャン)

逢(あい)!! チキチキ バンバン

何も勿体(もったい)ぶらず 愉(たの)しめ フィーバートゥナイト

 

CHANCE(チャン)×CHANCE(チャン)

哀(あい)!? チキチキ バンバン

何度ムシャクシャしたって パーリートゥナイト

 

CHANCE(チャン)×CHANCE(チャン)

嗚呼! チキチキ バンバン

愚か者ほど HIGHと化す 完全社会

CHANCE(チャン)×CHANCE(チャン)

愛!! チキチキ バンバン

みんなスーパースターの卵さ 

ディーバートゥナイト

 

☆グラス上げ、グラマラスしない?

 デモもダケドも、皆要らないHands Up

 倫理で警告(リンリン)しない!

 ジャパニーズプリティ、密かに今、沸騰

 グラス上げ、グラシアスしたい

 飲めばノリ良く あっけらかんとせずYeah

 ブランク捨て、バウンズして、ジャンプ

 夢マキシマム、熱くDancing Oh Yeah

 

(ラップ)

 いつも理性はどうして臆病がちで

 エネルギー満たせ 1000本テキーラ

 Song!Love!ソーラーで、空飛ぶジュータン

 真っ逆さま 下向かないで

 陰気じゃダメ インフレし給え

 ダラダラする間に Ending人生

 未練はNo Shining軌道

 歯に衣着せず総力戦

 Oh Baby 小賢しいね

 Ha,Ha,Ha,High~一斉テキーラ

 「前だけ向いてりゃ 良いでしょ?」

 「燃えさかっちゃうけど 良いでしょ?」

 もう少しPlay Good もう少しBang Out

 明日が来るけど、機嫌はどうだい

 ほらほら 次回にスポット当てんな

 「いつまで歌う気だ」

  8時間!?

 

CHANCE(チャン)×CHANCE(チャン)

逢(あい)!! チキチキ バンバン

哀(あい)!? チキチキ チャンチャン

嗚呼! チキチキ バンバン

愛!! チュキチュキチュキ バンバン

HIGH チキチキ バンバン

哀(あい)!? チキチキ チャンチャン

嗚呼! チキチキ バンバン

愛!! チュキチュキ

 

愚か者ほど HIGHと化す 完全社会

CHANCE(チャン)×CHANCE(チャン)

愛!! チキチキ バンバン

みんなスーパースターの卵さ 

ディーバートゥナイト

 

CHANCE(チャン)×CHANCE(チャン)

逢(あい)!! チキチキ バンバン

哀(あい)!? チキチキ チャンチャン

嗚呼! チキチキ バンバン

愛!! チュキチュキチュキ バンバン

HIGH チキチキ バンバン