今日は(*^▽^*)
Why not ? 「喜んで」 (誘いに対して)
Lest's eat out 「外食しましょうよ」
Why not ? 「いいね、そうしましょう」
I'm back = I'm home 「ただいま」
I'm back 「ただいま」
Welcome home 「おかえり」
What's happend ? 「何がおきたの?」
What's going on ? という場合もあります。
What's happend ? 「どうしたの?」
Oh, nothing much 「別に、何でもないから」
How true ! 「本当にそうだね」
感嘆文の How true that is ! の省略形です。
そのほかにも that is や it is を省くことが頻繁にあります。
例えば、What a beautiful morning (it is)!「素晴らしい朝だ」などです。
日本語の「今日は何ていい日でしょう!」と「いい日ねぇ」との違いと同じで、短く言っているのです。
That storm was terrible 「こないだの台風はひどかったね」
How true ! 「本当にね!」
That's it 「そのとおり」
How about this color ? 「この色ではどう?」
That's it 「ああ、それがいいね」
No way ! 「まさか!」 「絶対イヤだ!」
Can you lead me some money ? 「お金を貸してくれない?」
No way ! 「とんでもない!」
Never mind 「気にしないで」
Don't mind とは言わないので、注意しましょう。
I slept in. Sorry I was late 「寝過ごしちゃった。遅くなってごめんね」
Never mind 「気にしないで」
Never better 「最高」
直訳の「より良いことはない」 から判断できます。
How's it going ? 「調子はどう?」
Never better 「最高だよ」
では又明日![]()