「スペイン語と英語の楽しみ方」por YYT-いっそイラストスペイン単語帳_0001.jpg 「スペイン語と英語の楽しみ方」por YYT-忘れな草.jpg

「いっそイラストスペイン語単語帳」でスペイン語の単語の勉強をしています。

そのなかに、「nomeolvides(直訳:私を忘れないで)」という花があるのですが、日本では忘れな草という名前がついています。

思わずにっこりです。(英語では何と言うのだろうか)

明治初期に外国から輸入した花だと思われますが、オリジナルは多分ラテン語だろうけれど、「忘れな草」・・・、何とも素敵な訳語が付くものです。(明治の人は改めて偉かったのだなと感じています)
#もし元々日本にもある花なら、偶然としても凄すぎます。

で、柿はスペイン語ではcaqui(かき、と発音します)・・・、これにもニヤリだなあ。

この本の後半は知らない単語ばかりです。(語彙力がなさすぎる)(^_^;