先日、いつもお世話になっている美容院で、いつもお世話になっている美容師さんとの会話で疑問が…。
“俳優”か“役者”か!?
自分の肩書きを言うときに、僕はいつも
「役者です」
という。
でも、
「俳優です」
とは言わない。
なぜか!?
理由は明確!!
“俳優”って響きがカッコ良すぎるから(笑)
自分で自分のハードル上げちゃってる気がして…。
芝居とは全く関係のない人との会話で
「へ~ぇ、俳優さんなんですかぁ!!」
と言われると気分が良い♪
ルンルンする♪
「タレントさんなんですかぁ!!」
もこれに準ずる気分の良さを味わえる☆
エッヘン!!
って気分になる♪
同じ物を示すにしても心のどこかにランキングが存在するみたい。
みなさんも、こういうあまり意味のないこだわりありませんか?
僕の中ではどうやら
俳優≧タレント>役者
こんな感じみたい。
他の俳優さん方はどう思っているのでしょうか?
気になるところだ…。
“俳優”か“役者”か!?
自分の肩書きを言うときに、僕はいつも
「役者です」
という。
でも、
「俳優です」
とは言わない。
なぜか!?
理由は明確!!
“俳優”って響きがカッコ良すぎるから(笑)
自分で自分のハードル上げちゃってる気がして…。
芝居とは全く関係のない人との会話で
「へ~ぇ、俳優さんなんですかぁ!!」
と言われると気分が良い♪
ルンルンする♪
「タレントさんなんですかぁ!!」
もこれに準ずる気分の良さを味わえる☆
エッヘン!!
って気分になる♪
同じ物を示すにしても心のどこかにランキングが存在するみたい。
みなさんも、こういうあまり意味のないこだわりありませんか?
僕の中ではどうやら
俳優≧タレント>役者
こんな感じみたい。
他の俳優さん方はどう思っているのでしょうか?
気になるところだ…。