小学生のとき
フォークダンスと言ったらマイムマイムが
大好きでした。
つい最近
マイムマイムがイスラエルの踊りだと言う事を
知ったので、
ちょっとWikiってみました。
歌詞は、旧約聖書 の一イザヤ書 第12章第3節の
"U’sh’avetem mayim be-sasson Mi-ma’ayaneh ha-yeshua"
(ושאבתם מים בששון ממעייני הישועה)
「あなたがたは喜びをもって、救いの井戸から水をくむ」
をそのまま歌詞として用い、
曲全体がこのフレーズ(あるいはその一部)のリフレインからなっている。
マイムマイムマイムマイム
マイムベッサンソン!!の
マイム=mayim
は水の事
ベッサンソン=be-sasson
は喜びをもってと言う事
な~んだそう言う事だったのか~~~
書きたい事、いっぱいあるんだけど
今日は6日のコンサートの最終リハなのだ。
釣吉さんの夕飯作らなきゃだから
続きは次のブログでね
フォークダンスと言ったらマイムマイムが
大好きでした。
つい最近
マイムマイムがイスラエルの踊りだと言う事を
知ったので、
ちょっとWikiってみました。
歌詞は、旧約聖書 の一イザヤ書 第12章第3節の
"U’sh’avetem mayim be-sasson Mi-ma’ayaneh ha-yeshua"
(ושאבתם מים בששון ממעייני הישועה)
「あなたがたは喜びをもって、救いの井戸から水をくむ」
をそのまま歌詞として用い、
曲全体がこのフレーズ(あるいはその一部)のリフレインからなっている。
マイムマイムマイムマイム
マイムベッサンソン!!の
マイム=mayim
は水の事
ベッサンソン=be-sasson
は喜びをもってと言う事
な~んだそう言う事だったのか~~~
書きたい事、いっぱいあるんだけど
今日は6日のコンサートの最終リハなのだ。
釣吉さんの夕飯作らなきゃだから
続きは次のブログでね
