こんばんは。






https://youtu.be/a_iU8YeH944?si=pIBuqsrSgrk1Fj2i









買い被った机上之論(きじょうのろん)

倣う(ならう)


You pretend to know the story

物語を知っているふりをする


But you were wrong

しかしあなたは間違っていた



疑心暗鬼の攻防戦



I  don’t wanna fooled again 

また騙されたくない



偽善者風情は何奴(どいつ)だ?





Got a killer in me 

わたしの中の殺人者を手に入れた


I got a skeleton

わたしはしかばねを手に入れた


Get a way 

逃げ去れ


I don’t need a Good Samaritan 

【善人】なんていらない




弛む(たゆむ)口元に 見透かした

漂う幻影が下す采配




The walls have ears

誰かが聞き耳を立てている


Don’t even breathe

囁くことさえできない



黙る選択など取らない




So get the justice

さあ、それでは正義を選択しよう




Don’t  you fake it now?

あなたは偽っているのではないですか?



Don’t just take a bow 

ただ賛辞を受けているだけではない





うつろう実体の業 燃やす

サンクチュアリ(聖域)はない




Don’t  you fake it now?

あなたは偽らないのですか?



Don’t just take a bow

賛辞を受け入れてはならない




振り返す痛みごと



Drink your justice

正義を飲み干せ



Hell、just beat your enemy

さあ、敵を打ち砕け




赦しを乞うように差し出す

愚弄のevidence(証明)





But this spirit doesn’t break

だがこの精神は破られない




Just beat your enemy 

敵を打ち砕け




邪推は執拗に蝕んでいく

providence(摂理)



But this spirit doesn’t break

しかしこの魂は壊されない



醜態も崇拝も

曝した(さらした)刳味(えぐみ)は


on and on

終わりがない



Vicious lies

悪質な嘘



Fear makes them strong

恐れが彼らを強くした



You came here

あなたはここへ来た



So get the justice

だから真理を手に入れた




Don’t you fake it now?

偽ってみたらどうですか?



Don’t  just take a bow 

わたしは賛辞を受け入れているだけではない




因果の応報が掻き鳴らす

カタストロフィーのネガ

(悲劇的な結末,芝居の大詰め)




Don’t you fake it now?




Don’t  just take a bow 




振り返す痛みごと




Drink your justice

正義に祝杯を挙げよ




So、just beat your enemy

そしてお前の敵を打ち負かせ




赦しを乞うように

差し出す愚弄のevidence(根拠)



But this spirit doesn’t break 

しかしこの魂は崩壊しない



Just beat your enemy 

敵を打ち砕け




執着は巧妙に蝕んでいく

providence(摂理)



But this spirit doesn’t break

しかしその精神は破れない



Bring it to me

bring it to me

Bring it to me now


今 わたしに差し出せ 





Give it to me

Give it to me

Give it to me now


今 わたしに与えよ 




Come on 

早く




Do the FAKE it now

偽れ




We now under control

わたしたちは鎮圧する





Let me open the door

扉を開けさせよ





Yeah、come on now

そうだ、早く!






'Cause l gon’ get it、get it、get it'

なぜならわたしはそれを理解するからだ












【補足】

Good Samaritan

善きサマリア人の例えから(聖書)



Don’t you〜

否定疑問文

・〜しないのですか?本当に?

(驚き、少し揶揄するような表現方法)


・〜ではないですか?

(あえて否定文で質問して、相手から肯定の返事を期待する場合などに使う)


・〜したらどうですか?

(why don’t you〜?)



Hellの意味

・地獄(n.)

・間投詞として使う時、苛立ちや怒り、

 驚きを強調する表現となる。

・(俗語)強調するだけでほとんど意味を

 持たない。感動、怒り、信じられない気持ち、

 同情の表現。