my daily に記事が載っていました。
写真も素敵でしたが、記事の内容がとても良かったので、日本語訳載せますね。
でも、翻訳機なので、怪しい文章

元記事にとべますので、詳細はそちらからご覧ください


キーは8月末にミュージカル「ゾロ」ディエゴ役に扮し約2カ月間、熱演を繰り広げた。

キーは、観客たちの熱い拍手の中、21日組であり、
ディエゴとしての最後の公演を成功裏に終えた。 

2011年の国内初演された「ゾロ」は、今年新たに生まれ変わって再観客たちに会った。
ディエゴによって20年前消えた本当の組の秘密が明かされること。熱血青年ディエゴは、
米国カリフォルニア州の鉱山で強制労働をして脱出できるラモンによって
死ぬ危険にさらされますが、イネスの助けを借りて伝説の英雄ゾロとして生まれ変わる。 

ここでキーは現実的で身近なヒーローの姿をよく表現した。

ゾロは他のヒーローたちと一緒にファンタジーの中で派手さだけを示す人物ではない。
真剣で重いというよりは無謀な勇気と正義感でみな固く団結した現実的な英雄であることが特徴である。



キーはゾロを介して純粋ながらも男らしい魅力を披露した。

比較的上手な剣術は彼がどのように長い時間を削る練習をしたのか推察させた。

舞台の上で体が汗でびしょぬれながら剣術に集中し、相手俳優との合計を合わせる姿は、
見る人々の感心をかもし出した。

 「ボニー·アンド·クライド」「三銃士」「キャッチミーイフユーウキャン」など
大型ミュージカルで主人公の役割を引き受けてきたキーは、今回の「組」も、
自分の魅力と才能を間違いなく誇示した。

ファンは彼を「キーエゴ」(キー+ディエゴ)と呼んだ。
「ゾロ」の中のキーエゴは彼がミュージカル俳優としてより成長できるという
発展の可能性を改めて示す機会となった。


写真を見てもカッコイイですね
何より、Keyくんのことを評価してくれていることが嬉しいです







こちらはKeyくんのインスタより



조로가 끝났습니다!!!
이번 작품이 끝나는 건 어떤 의미인지 ... 시원섭섭합니다.
투어와 병행하면서 매 공연마다 충실 하려고 노력했는데 어떻게 보셨는지 모르겠군요
특별히 애착이 가는 작품이기도 하고 많은 사랑을 주신 여러분께도 다시 한번 감사 드립니다 .
조로 는 여러분 가슴의 불꽃이에요 필요하면 가면을 쓰고 나타납니다
좀더 용기를 가질 수 있고 가슴이 뛰는 열정을 조로 가 줬기를 바랍니다 !
조로가 다시 돌아오길 !!

ゾロが終わりました!!!
今回の作品が終わるということはどういう意味なのか…
達成感と共に名残惜しい気もします。
ツアーと並行して公演を行いながら、毎回充実させようと努力したけど、
どんな風にご覧になったでしょうか。
特に愛着のある作品でもあり、沢山の愛を下さった皆さんに改めて感謝したいです。
ゾロは皆さんの心の炎です。必要ならば仮面を付けて現れます。
もう少し勇気を持てて、胸が躍るような情熱を、ゾロが与えてあげてたなら嬉しいです!
ゾロが再び戻ってきますように!!
(訳 お借りしました。)




Keyくんにとっても良いミュージカルだったのですね。
日本でのツアーまっ最中ということで、
帰国したその日に2公演あったこともありました。
大好きなおばあ様がなくなったり、
そんな中でよく体調も崩さずやりきったなあと
感心してしまいます。
プロですね。

もし、SHINeeでなければもっとたっぷり時間取れているのかな。
ゆったりした時間の中で、ミュージカルに取り組ませてあげたい。
でも、結果を出してくれるKeyくんはほんとスゴイ!


再演があるといいですね
そして、日本で上演してほしいなあ。

ただ、他に集客できるアイドルが
「ZORRO」はかなりのダンスレベルを必要とされるみたいですよね。
しかも歌も歌えて、2000人の集客
ヨソブも大人気だったようですが、日本でもいけそうでしょうか?


前回VAMPIREの時に、
チュオンの名前が上がっていましたが、
ドラマで活躍しているミュージカル俳優さんもよいかもしれないですね。



あー、ZORROより「その日々」の方が
日本にくる可能性が高いかなあ

両方来てくれたら嬉しいけれど、
お財布がもちましぇーん




ついでに
ミノとチャンミンがZORROを見に行ったそうです


チャミ様~♪
ミュージカルしませんか??

(Keyくん、シロすぎ