girltalk
same generation guysとのlife, girl, guy talkって
予想外にinspirationalだったりする~![ひらめき電球](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif)
![にひひ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif)
![グッド!](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif)
![ひらめき電球](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif)
![にひひ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif)
![グッド!](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif)
久しぶりの鳥よし
で major TALK MARATHON![にひひ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif)
![音譜](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif)
![にひひ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif)
it depends on the individual but generally-
ネチネチover analyze & overthinkする
アラサーgirls
より (it's in our genes![えっ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/147.gif)
)
![にひひ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif)
![えっ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/147.gif)
![ハート](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/194.gif)
young guys are sooo much more simple-mindedね![べーっだ!](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/188.gif)
![べーっだ!](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/188.gif)
なんか すんなり、あっさりso grateful and happy with themselves系![!!](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif)
![!!](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif)
in a sense-
spiritualって言うか、笑、
VERY REFRESHING![虹](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif)
![虹](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif)
![photo:02](https://stat.ameba.jp/user_images/20110603/20/yureeka/de/5a/j/o0480064011268322086.jpg?caw=800)
as always- we're the last customer there![にひひ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif)
![あせる](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif)
![お酒](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/191.gif)
![にひひ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif)
![あせる](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif)
![お酒](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/191.gif)
aoyamaに移動して、
ハッピーaura全開のCATTY合流~![ドキドキ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif)
![ドキドキ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif)
my addiction to KIWI MARTINISは
まだ全然冷めないまま![パー](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif)
![アップ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif)
![パー](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif)
![アップ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif)
followed by strawberry and rasberry flavors![アップ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif)
![アップ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif)
and good laughs![キスマーク](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/174.gif)
![キスマーク](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/174.gif)
シメに
![星空](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/122.gif)
kiwi, mango, passion fruit MOJITOS![グッド!](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif)
![グッド!](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif)
(nonsugarでいつもお願いするよん
)
![べーっだ!](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/188.gif)
とか言いながら、
結局もう一杯~![カクテルグラス](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/069.gif)
![星](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/112.gif)
![カクテルグラス](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/069.gif)
![星](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/112.gif)
living FOR the moment (今のために生きる)
living BY the moment (今のまま生きる)
living IN the moment (今を生きる)
似てるようで、かなり意味は違うからね。
人それぞれ,
the platform, the level, the depth to which one thinks abt their
OWN LIFE, OWN FUTURE is so different-
no point or need to compare or judge
variety of people = makes society function
自分のstyle, focus, value, visionを
ちゃんとIDENTIFYするのが大事ね
iPhoneからの投稿