新聞を開いたら・・・東日本大震災関連な記事ばかり
TVをつけたら・・・〇総理の悪口言う政治家ばかり
家に居たら・・・ついついアニキの「中だるみ」に目につくばかり
コレが今の「旬」ですかね~
ワラビ&タケノコよ!!
The brackens & bamboo shoots taste best when they're in season
あと明日、王子ケイトさんお二人馬車でBuckingham Palaceまでのパレードも見逃さないように
ところが、生放送でやるのかなぁ・・・
チョト勉強タイム
「旬」っていうのは主要な休日を特徴とする、繰り返される季節の意味です。
(A recurrent time marked by major holidays)
旬の野菜=Vegetables in season.
The vegetables taste best when they're in season.
(野菜は旬が1番美味しい)
旬の話題=Topics in season/Hot topics.
It's a hot topics all over the world that Prince William and Kate's wedding will hold on April 29th.
(4月29日に行われるウィリアム王子とケイトさんの結婚式が世界中で旬の話題になっています)