幼児向けのタルムード・韓国語絵本を

日本語意訳したものです。

 

 

 

 

<私が投げた石>


ある村に、美しい家が建っていました。

「あなたの家はとても素敵ですね」

隣人の言葉に、家の主人の男は気分が良くなります。

他の隣人はこう言いました。

「庭を美しく、管理したらどうですか?きっと、私たちの村で一番美しい家になるでしょう」

 

その言葉を聞いた主人は心が動きました。

「そうか、そうしよう!」

 

その日の夜、主人は、

美しい庭を作り、村一番の家にするために夜も眠らずに悩みました。

 

次の日の朝になると、山に登り、花や木の苗を取ってきました。

そして自分の家に植えました。

 

そして、次の日は、村の草原に行って

草花を取ってきて、自分の家に植えました。

 

主人に庭は日ごとに美しくなっていきました。

村の池から魚を取ってきて、池を作り、

山から鳥を捕まえてきて、庭に住まわせました。

 

主人は自分の庭を見ながら、大満足でした。

その時、主人の目には「大きな石」が見えました。

「どうしてこんな所に石があるのだろう?我が家の庭には似合わない。どこか別の場所に移そう」

 

そう思って、色んな場所に置いてみますが、どれも気に入りません。

そこで門の外に、大きな石を捨てました。

 

その姿を見ていた、ある老人が声を掛けました。

「あなたはなぜ道端に石を捨てるんですか?」

 

「私の庭には似合わないからです」

主人がそう答えると、老人の顔がゆがみました。

 

そして怒りながらこう言いました。

「あなたが必要ないからといって、沢山の人が歩く場所に石を捨てたらダメじゃないか!」

 

主人は老人の言葉を無視し、門を閉めて家に入っていきました。

「自分のことしか考えない奴だ、まったく…」

老人はそうつぶやいてその場を去りました。

 

次の日、庭を完成させた主人は村の人たちを招待しました。

沢山の人に自分の庭を褒めてもらい、とても気分が良くなりました。

 

歳月が経ちました。

主人は老人になりました。

 

ある日、息子が訪ねてきてこう言いました。

「お父さん、私の家で一緒に住みましょう。年老いた老人が一人でいるのは大変でしょう」

 

主人は自分の家を離れるのが名残惜しかったのですが、

息子夫婦と孫たちと暮らすのも悪くないと思いました。

 

結局、引っ越しをすることになりました。

 

引っ越しの前日、沢山の愛情を込めた庭とお別れをしながらこう言いました。

「新しい主人が来て、お前たちをまた管理してくれるだろう」

 

門の外に出ると、数十年前に捨てた石が目につきました。

「あの時の石はまだここにあったんだな」

 

当時、老人に言われた言葉も思い出しました。

「今から考えても、この石は我が家の庭には似合わない」

そう思いました。

 

引っ越しの日、息子たちが荷物を積んでいる間、主人は庭に座って涙を流していました。

「もうこの庭ともお別れか…」

 

荷物が積まれた出発に準備ができました。

主人もゆっくりと家を後にします。

 

そしていよいよ門を出て出発と言う時、あの石につまずいて転んでしまいました。

「あ~私が捨てた石ゆえにこうなってしまったんだな…」

主人は後悔しました。

 

 

 

 

 

 

 

 

友だち追加

 

yunamamaのmy Pick

 

爆  笑こちらのメディアで執筆活動しています!ウインク

 

 

1ユダヤ式英才教育ユナママの執筆記事一覧

 

2ユダヤ式家庭教育法&ハブルータ学習法に関して詳しい内容を知りたい方へ。

 

3ハーバード大学ガードナー博士が提唱する’9つの多重知能理論’

 

4オードリーヘップバーンの美しさの秘訣・母エラの言葉

 

5不屈のチャレンジ精神と無条件の愛!チーム・ホイトの父ディックの言葉